25 Nisan 2014 Cuma

Black Lab - This Night






          Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et

Lyrics ve Türkçe Çeviri:

This Night
Bu Gece

There are things I have done
Yapmış olduğum şeyler, 
There's a place I have gone
Gittiğim bir yer ,
There's a beast And I let it run
Ve salıverdiğim bir canavar var
Now it's running . . . My way
Şimdi avını kovalıyor... benim yolumu

There are things I regret
Pişman olduğum şeyler var
To can't forgive You can't forget
Affedemez, unutamazsın.
There's a gift That you sent
Bir hediye ...şu senin gönderdiğin
You sent it . . . My way 
Sen gönderdin... benim yoluma

So take this night
Bu geceyi al da 
Wrap it around me like a sheet*
Bir kağıt gibi onu sar etrafıma (paketle beni)
I know I'm not forgiven
Affedilmediğimi biliyorum
But I need a place to sleep
Ama uyuyacak bir yere ihtiyacım var.

So take this night
Bu yüzden al bu geceyi
And lay me down on the street
Ve beni bir caddeye yatır .(caddeye bırak)**
I know I'm not forgiven
Affedilmediğimi biliyorum
But I hope that I'll be given . . .
Ama bağışlanmayı diliyorum...
Some peace
Birazcık huzur...

There's a game That I play;
Oynamış olduğum bir oyun;
There are rules I had to break
Çiğnediğim kurallar ,
There's mistakes That I made
Yaptığım hatalar var.
But I made them . . .My way
Ama yaptım ...kendimce. (benim yolum)

So take this night
Bu geceyi al da 
Wrap it around me like a sheet
Bir kağıt gibi onu sar etrafıma 
I know I'm not forgiven
Affedilmediğimi biliyorum
But I need a place to sleep
Ama uyuyacak bir yere ihtiyacım var.
So take this night
Bu yüzden al bu geceyi
And lay me down on the street
Ve beni bir caddeye yatır .
I know I'm not forgiven
Affedilmediğimi biliyorum
But I hope that I'll be given . . .
Ama bağışlanmayı diliyorum. . .
Some peace
Birazcık huzur...
Some peace ...
Birazcık huzur...
Some peace...
Birazcık huzur...

                      Twitter'dan Takip Et

                     Facebook'tan Takip Et

               Anasayfaya Dön/Homepage

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder