18 Ocak 2014 Cumartesi
Scorpions - Humanity
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
Humanity
İnsanlık
Auf wiedersehen
Hoşçakal
It's time to say goodbye
Hoşçakal deme zamanı
The party's over
Parti sona erdi
As the laughter dies
Kahkahaların ölüşü gibi
An angel cries
Bir melek ağlıyor
Humanity
İnsanlık
It's au revoir to your insanity
Deliliğine hoşçakal
You sold your soul to feed your vanity
Ruhunu kibirliliğini beslemek için sattın
Your fantasies and lies
Fantazilerin ve yalanların için
You're a drop in the rain
Sen yağmurda bir damlasın
Just a number not a name
Sadece bir rakamsın isim değil
And you don't see it
Ve onu görmüyorsun
You don't believe it
Ona inanmıyorsun
At the end of the day
Günün sonunda
You're a needle in the hay
Samanlıkta bir iğnesin
You signed and sealed it
Onu imzaladın ve mühürledin
And now you gotta deal with it
Artık halletmek zorundasın
Humanity
İnsanlık
Humanity
İnsanlık
Goodbye
Hoşçakal
Goodbye
Hoşçakal
Be on your way
Yolunda kal
Adios amigo, there's a price to pay
Hoşçakal, ödenecek bir bedel var
For all the egotistic games you played
Oynadığın tüm bencilce oyunlar için
The world you made
Senin yarattığın dünya
Is gone
Gitti
You're a drop in the rain
Sen yağmurda bir damlasın
Just a number not a name
Sadece bir rakamsın isim değil
And you don't see it
Ve onu görmüyorsun
You don't believe it
Ona inanmıyorsun
At the end of the day
Günün sonunda
You're a needle in the hay
Samanlıkta bir iğnesin
You signed and sealed it
Onu imzaladın ve mühürledin
And now you gotta deal with it
Artık halletmek zorundasın
Humanity
İnsanlık
Humanity
İnsanlık
Goodbye
Hoşçakal
Goodbye
Hoşçakal
Run and hide, there's fire in the sky
Kaç ve saklan, gökyüzünde alevler var
Stay inside
İçeride kal
The water's gonna rise and pull you under
Su yükselecek ve seni dibe doğru çekecek
In your eyes I'm staring at the end of time
Gözlerinde zamanın sonuna bakıyorum
Nothing can change us
Hiçbir şey bizi değiştiremez
No one can save us from ourselves
Hiç kimse bizi kurtaramaz kendimizden
You're a drop in the rain
Sen yağmurda bir damlasın
Just a number not a name
Sadece bir rakamsın isim değil
And you don't see it
Ve onu görmüyorsun
You don't believe it
Ona inanmıyorsun
At the end of the day
Günün sonunda
You're a needle in the hay
Samanlıkta bir iğnesin
You signed and sealed it
Onu imzaladın ve mühürledin
And now you gotta deal with it
Artık halletmek zorundasın
Humanity
İnsanlık
Humanity
İnsanlık
Humanity
İnsanlık
Goodbye
Hoşçakal
Goodbye
Hoşçakal
Goodbye
Hoşçakal
Goodbye
Hoşçakal
It's time
Vakit geldi
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
17 Ocak 2014 Cuma
Madrugada - Majesty
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics:
So am I good or bad
The way that things did turn out
I did only make you sad
And we cried and we cried on the phone
Oh but in my mind
You were never that all alone
Oh you were majesty
Your robes were heavy
And your longing was a cutting from bone
So am I, am I good or bad
Could only awake your anger
I could only make you mad
Now was that how you showed me
That you were still so young and bold
Anyway, those fights did drive me
And I was dying of thirst and I wasn't growing old
Oh you were majesty
Your robes were heavy
And your robes were very cold
Oh oh oh majesty, oh
But in my mind
I could still climb inside your bed
And I could be victorious
Still the only man
To pass through the glorious arch of your head, oh
Oh you were majesty
Your robes were heavy
And your treats were very red
Oh you were majesty
Now it's like I said
That spirit, it's now dead
Oh oh oh majesty, oh
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
14 Ocak 2014 Salı
Nick Cave And The Bad Seeds - Henry Lee
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
PJ HARVEY:
Get down, get down, little Henry Lee
And stay all night with me
You won't find a girl in this damn world
That will compare with me
And the wind did howl and the wind did blow
La la la la la
La la la la lee
A little bird lit down on Henry Lee
Vazgeç, Vazgeç Zavallı Henry Lee
ve, kal bütün gece benimle,
Bu lanet dünyada bulamayacaksın kendine göre bir kız,
benim yerime koyabileceğin.
Uğuldadı ve esti rüzgar,
La la la la la,
La la la la lee,
Yaktı küçük bir kuş Henry Lee'yi.
NICK CAVE:
I can't get down and I won't get down
And stay all night with thee
For the girl I have in that merry green land
I love far better than thee
And the wind did howl and the wind did blow
La la la la la
La la la la lee
A little bird lit down on Henry Lee
Ne diz çökerim ne de eğilirim,
Ve kalırım bütün gece yanında,
Keyifli yeşil bir memleketim var o Yar için
Onu senden çok daha fazla seveceğim,
Uğuldadı ve esti rüzgar,
La la la la la,
La la la la lee,
Yaktı küçük bir kuş Henry Lee'yi.
She leaned herself against a fence
Just for a kiss or two
And with a little pen-knife held in her hand
She plugged him through and through
And the wind did roar and the wind did moan
La la la la la
La la la la lee
A little bird lit down on Henry Lee
Kız eğdi gövdesini güvendiği engele,
ya bir ya da iki öpücük sadece,
ve elinde tuttuğu bir küçük bıçakla
yaraladı onu baştan aşağıya,
ve kükredi, inledi rüzgar,
La la la la la,
La la la la lee,
Yaktı küçük bir kuş Henry Lee'yi.
PJ HARVEY:
Come take him by his lily-white hands
Come take him by his feet
And throw him in this deep deep well
That's more than one hundred feet
And the wind did howl and the wind did blow
La la la la la
La la la la lee
A little bird lit down on Henry Lee
Ak zambak elleriyle geldi almaya onu
onu almaya geldi yürüyerek,
ve fırlattı bu derin, derin,
derin dipsiz kuyuya,
Uğuldadı ve esti rüzgar,
La la la la la,
La la la la lee,
Yaktı küçük bir kuş Henry Lee'yi.
Lie there, lie there, little Henry Lee
Till the flesh drops from your bones
For the girl you have in that merry green land
Can wait forever for you to come home
And the wind did howl and the wind did moan
La la la la la
La la la la lee
A little bird lit down on Henry Lee
Uzan oraya, zavallı Henry Lee uzan,
lime lime ayrılana dek etlerin kemiklerinden,
O Kızı içinde düşlediğin neşeli yeşil arazinde
bekleyebilir misin sonsuza kadar gelmesini eve
Ve kükredi, inledi rüzgar,
La la la la la,
La la la la lee,
Yaktı küçük bir kuş Henry Lee'yi.
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
12 Ocak 2014 Pazar
İsmet Özel - Sebebi Telif
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Şiir Sözü:
Başkalarının aşkıyla başlıyor hayatımız
yaprakla yağmurun aşkı meselâ
kim olsa serpilen coşturuyor bizi
imreniyoruz başkalarının mahvına.
Yağmur mahvoluyor çarparak
kendini parçalıyor mâşukunun açılan kıvrımında
yaprak dirimle irkiliyor nazlı ve mağrur
silkiniyor vuran her damlayla.
Başkalarının aşkıyla başlıyor hayatımız
bakıp başkasının başkayla kurduğu bağlantıya
aşka dair diyoruz ilk anı bu olmalı
ilkönce damarlarımızda duyduğumuz çağıltısını
uzak iklimlerin
kokusu gitmediğimiz şehirlerin önceden
bir baş dönmesiyle kabarıyor hafızamızda
sonra ayrılıklar düşüne dalıyoruz:
Bize ait olan ne kadar uzakta!
Başkalarının aşkıyla başlıyor hayatımız
başkalarının düşünceleriyle değil.
"Üstümde yıldızlı gök" demişti Königsberg'li
"içerimde ahlâk yasası".
Yasa mı? Kimin için? Neyi berkitir yasa?
İster gözünü oğuştur, istersen tetiği çek
idam mangasındasın içinde yasa varsa.
Girmem, girmedim mangalara
Yer etmedi adalet duygusu
içimde benim
çünkü ben
ömrümce adle boyun eğdim.
Yıldızlı gökten bana soracak olursanız
kösnüdüm ona karşı
onu hep altımda istedim.
Başkalarının aşkıyla başlıyor hayatımız
ve devam ediyor başkalarının hınçlarıyla
düşmanı gösteriyorlar, ona saldırıyoruz
siz gidin artık
düşman dağıldı dedikleri anda
anlaşılıyor
baştan beri bütün yenik düşenlerle
aynı kışlaktaymışız
incecik yas dumanı herkese ulaşıyor
sevinç günlerine hürya doluştuğumuzda
tek başınayız.
Diyorum hepimizin bir gizli adı olsa gerek
belki çocuk ve ihtiyar, belki kadın ve erkek
hepimiz, herbirimiz gizli bir isimle adaşız
yoksa şimdiye kadar hesapların tutması lâzımdı
hayatımıza kendi adımızla başlardık
bilmediğimiz bir isim, hesaptaki bu açık
belki dilimi çözer, aşkımı başlatırım
aşk yazılmamış olsa bile adımın üzerine
adımı aşkın üstüne kendim yazarım.
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
11 Ocak 2014 Cumartesi
Nazan Öncel - Gidelim Buralardan
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Şarkı Sözü:
Söyleyin yarime baharları beklesin
Söğüdün dalları bugün eğilmesin
Beni geçirmeye kardeşim gelmesin
Annesinin bir tanesini kimseler üzmesin
Gidelim buralardan
Dayanamiyorum
Gidelim buralardan
Unutamıyorum
Yükleyin ne varsa gönlüme demlensin
Ayrılığın üstüne hasretim eklensin
Beni geçirmeye yalnızlığım gelsin
Ya dönülür ya dönülmez kimse üzülmesin
Gidelim buralardan
Dayanamiyorum
Gidelim buralardan
Unutamıyorum
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Cem Karaca - Hep Kahır
Şiir:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Şarkı Sözü:
Dur. Bırak. Kaynasın kahvenin suyu
Bana İstanbul'u anlat nasıldı
Bana boğazı anlat nasıldı
Haziran titreyişleri kaçak yağmurlar ardı
Yıkanmış kurunur muydu yine o yedi tepe
Ana şefkati gibi sıcak güneşte......
İnsanlar gülüyordu de
Trende vapurda otobüste
Yalanda olsa hoşuma gidiyor söyle
Hep kahır hep kahır hep kahır hep kahır
Bıktım be.
Dur. Bırak kalsın açma televizyonu
Bana İstanbul'u anlat nasıldı
Şehirlerin şehrini anlat nasıldı
Beyoğlu sırtlarından yasak gözlerimle bakıp
Köprüler Sarayburnu Minareler ve Halice
Deyiverdim mi bir merhaba gizlice
İnsanlar gülüyordu de
Trende vapurda otobüste
Yalanda olsa hoşuma gidiyor söyle
Hep kahır hep kahır hep kahır hep kahır
Bıktım be.
Dur. Bırak. Kımıldama kal biraz öylece ne olur
Kokun İstanbul gibidir
Gözlerin İstanbul gecesi
Şimdi gel sarıl sarıl bana kınalım
Gök kubbenin altında orda da beraber
Çok şükür diyerek yeniden başlamanın hayali
Hasretimin çölünde sanki bir pınar gibi
İnsanlar gülüyordu de
Trende vapurda otobüste
Yalanda olsa hoşuma gidiyor söyle
Hep kahır hep kahır hep kahır hep kahır
Bıktım be.
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
7 Ocak 2014 Salı
Erkin Koray - Çok Derinlerde
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Şarkı Sözü:
Yine bugünlerde bir gariplikler var üzerinde, var üzerinde
Sanıyorum yine geziniyorsun çok derinlerde, çok derinlerde
Dalma fazla dalma yazıktır şu gözlerine
Yapma gülüm yapma yazıktır şu gözlerine
Çok derinlerde çok derinlerde geziniyorsun
Çok derinlerde çok derinlerde geziniyorsun
Gözlerinden belli yine derin derin düşünüyorsun
Hayır dedim anla ben olmayınca bak üşüyorsun
Dalma fazla dalma yazıktır şu gözlerine
Yapma gülüm yapma yazıktır şu gözlerine
Çok derinlerde çok derinlerde geziniyorsun
Çok derinlerde çok derinlerde geziniyorsun
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Toygar Işıklı - Ben Kötü Biri Değilim
Akustik:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Şarkı Sözü:
Senelerdir fark etmeden mecburiyetler biriktirdim
Kopamadım hiç birinden kimse kırılmasın istedim
Üzerine eklendikçe daha da zor geldi günler
Bazen yalan söyledim
Bazen doğruyu seçmedim
Ama konuşunca kendimle aslında ben kötü biri değilim
Bazen yalan söyledim
Bazen doğruyu seçmedim
Konuşunca kendimle aslında hiç kötü biri değilim
Ben kötü biri değilim
Sadece sessizliği bilirim
Kaç kelime kaldı ki İçimde bana ait iyiye dair
Ben kötü biri değilim
Sadece sessizliği bilirim
İnanki çok kelime bulurum içimde bana ait iyiye dair
Hep içimden geldiği gibi yaşadığımı söyledim
Aslında çoğu zaman ben içimde neler biriktirdim
Üzerine eklendikçe daha da acıttı tüm dertler
Mutlu sansınlar istedim
Bazen üzüntümü gizledim
Konuşunca kendimle aslında ben kötü biri değilim
Mutlu sansınlar istedim
Bazen üzüntümü gizledim
Konuşunca kendimle aslında ben kötü biri değilim
Bu benim sıfırı kaçıncı tüketişim
Bilen biliyor ya ben hiç bir zaman mutlu değildim
Ben kötü biri değilim
Sadece sessizliği bilirim
Kaç kelime kaldı ki içimde bana ait iyiye dair.
Ben kötü biri değilim
Sadece sessizliği bilirim
İnanki çok kelime bulurum içimde bana ait iyiye dair
Ben kötü biri değilim
Sadece sessizliği bilirim
Kaç kelime kaldı ki içimde bana ait iyiye dair.
Ben kötü biri değilim
Sadece sessizliği bilirim
İnanki çok kelime bulurum içimde bana ait iyiye dair
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Hoobastank - The Reason
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
I'm not a perfect person
ben mükemmel bir insan değilim
There's many things I wish I didn't do
keşke yapmasaydım dediğim bir sürü şey var
But I continue learning
fakat öğrenmeye devam ediyorum
I never meant to do those things to you
sana bunları yapmak istemezdim
And so I have to say before I go
ve gitmeden önce söylemeiyim ki
That I just want you to know
sadece bilmeni istiyorum
I've found a reason for me
kendim için bir sebep buldum
To change who I used to be
kim olduğumu değiştirmek için
A reason to start over new
yeni bir başlangıç için bir sebep
And the reason is you
ve sebep sensin
I'm sorry that I hurt you
seni kırdığım için üzgünüm
It's something I must live with everyday
bu hergün yaşamam gereken birşey
And all the pain I put you through
ve sana çektirdiğim tüm acılar
I wish that I could take it all away
keşke acıları tamamen uzaklaştırabilseydim
And be the one who catches all your tears
ve senin ağlamanı durduran biri olabilseydim
That's why I need you to hear
bu yüzden bunu senden duymaya ihtiyacım var
I've found a reason for me
benim için bir sebep buldum
To change who I used to be
kim olduğumu değiştirmek için
A reason to start over new
yeni bir başlangıç için bir sebep
And the reason is you
ve sebep sensin
And the reason is you
ve sebep sensin
And the reason is you
ve sebep sensin
And the reason is you
ve sebep sensin
I'm not a perfect person
ben mükemmel bir insan değilim
I never meant to do those things to you
sana bunları yapmak istemezdim
And so I have to say before I go
ve gitmeden önce söylemeliyim ki
That I just want you to know
sadece bilmeni istiyorum
I've found a reason for me
kendim için bir sebep buldum
To change who I used to be
kim olduğumu değiştirmek için
A reason to start over new
yeni bir başlangıç için bir sebep
And the reason is you
ve sebep sensin
I've found a reason to show
göstermek için bir sebep buldum
A side of me you didn't know
senin bilmediğin bir yanımı
A reason for all that I do
yaptığım hersey için bir sebep
And the reason is you
ve sebep sensin
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Gökcan Sanlıman - Şerefine
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Şarkı Sözü:
iyilere kötülere
kalanlara gidenlere
acı sözlere yaşlı gözlere
ne gelir elden
yokmuş kaderde
yalnız anlaşıldık bu şehirde
konuşmayınca büyük harflerle
çok su aldık batarız en derine
yanımızda olmayanların şerefine
dünya dursun isterse
biz güzeliz kime ne
boşvermişiz bu gece
herşeyi bir dikişte
dünya dursun isterse
burdayız bak yinede
dertleri seve seve
çekmişiz içimize
aşkına da işinede
bütün hayaller takılmış dibe
sek içiren güzelliğin ve
anılar sinmiş her yerime
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Woodkid - Run Boy Run
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
Run boy run! This world is not made for you
Run boy run! They're trying to catch you
Run boy run! Running is a victory
Run boy run! Beauty lays behind the hills
Koş çocuk koş! Bu dünya sana göre değil.
Koş çocuk koş! Seni yakalamaya çalışıyorlar.
Koş çocuk koş! Koşmak zaferdir.
Koş çocuk koş! Güzellik tepelerin arkasında.
Run boy run! The sun will be guiding you
Run boy run! They're dying to stop you
Run boy run! This race is a prophecy
Run boy run! Break out from society
Koş çocuk koş! Güneş sana yol gösterecek.
Koş çocuk koş! Seni durdurmak için ölüyorlar.
Koş çocuk koş! Bu yarış bir kehanet.
Koş çocuk koş! Toplumdan kaç.
Tomorrow is another day
And you won't have to hide away
You'll be a man, boy!
But for now it's time to run, it's time to run!
Yarın yeni bir gün doğacak,
Ve sen saklanmak zorunda olmayacaksın.
Erkek olacaksın çocuk,
Ama şimdi koşma zamanı, koşma zamanı.
Run boy run! This ride is a journey too
Run boy run! The secret inside of you
Run boy run! This race is a prophecy
Run boy run! And disappear in the trees
Koş çocuk koş! Bu koşu da bir seyahat.
Koş çocuk koş! Sır, içinde
Koş çocuk koş! Bu yarış bir kehanet.
Koş çocuk koş! Ağaçların arasında kaybol.
Tomorrow is another day
And you won't have to hide away
You'll be a man, boy!
But for now it's time to run, it's time to run!
Yarın yeni bir gün doğacak,
Ve sen saklanmak zorunda olmayacaksın.
Erkek olacaksın çocuk,
Ama şimdi koşma zamanı, koşma zamanı.
Tomorrow is another day
And when the night fades away
You'll be a man, boy!
But for now it's time to run, it's time to run!
Yarın yeni bir gün doğacak,
Ve gece bittiğinde,
Erkek olacaksın çocuk,
Ama şimdi koşma zamanı, koşma zamanı.
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Mabel Matiz - Nazlı Ay
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Şarkı Sözü:
Ay nazlı ay
Gelin ay
Git ona söyle
Ah gücüme gidiyor
Yalnızlığım böyle
Ah bu inadından
Az mi ağladım ben
Ay ay ay nazlı ay
Git onun ülkesine
Git onun beldesine
Ay ay ay git söyle
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
5 Ocak 2014 Pazar
Bubituzak - Tayyare
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Şarkı Sözü:
Rüzgar nerden estiyse böyle,
Rotan karışmış kalmış öyle,
Kördüğüm olmuş ,
Pervanesi küçük tayyare,
Dengen bozulmuş ,
Ve boşluğa saplanmışsın,
Ah ve boşluğa saplanmışsın.
Kafan karışmış kalmış öyle
Kördüğüm olmuş
Aklın kimde kaldıysa böyle
Dengen bozulmuş
Ve boşluğa saplanmışsın
Ahh ve boşluğa saplanmışsın.
Pervanesi küçük tayyare
Kalbin kimde kaldıysa böyle
Dengen bozulmuş
Ve boşluğa saplanmışsın.
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Zuhal Olcay - Pervane
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Şarkı Sözü:
Ben bal arısı gibiydim senden önce
Bak pervanelere döndum seni görünce
Yana yana kül olsam her an
Yine de senden ayrılamam
Yoluna adadım ömrümü ben
Sensiz olamam
Yana yana kül olsam her an
Yine de senden ayrılamam
Bin yıl yaşasam yine sana doyamam
Sana gönlümü verdim nazlı güzel
Seni almazsam gözlerim açık gider
Bana ellerini ver
Hayat seni sevince güzel
Yoluna adadım ömrümü ben
Gel kaçma güzel
Bana ellerini ver
Hayat seni sevince güzel
Sana gönlümü verdim nazlı güzel...
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Emre Aydın - Eyvah
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Şarkı Sözü:
Bıraktım cümleleri iyi ol artık diye
Daha fazla kısalmasın gündüzler diye
Yalan değil bittim ben de paramparça kalbim
Ve söz verdim çıkmam yoluna
Ama çok zor dayanmak
Saat sabah beş ise
Bıkmışsan ve İstanbuldaysan
Beni yakan İstanbuldaysan
İçimde deprem yine eyvah
Halim yok hiç artık eyvah eyvah
Düşüyor sustuklarım gözlerimden yine eyvah
Haberin yok yine eyvah
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Zülfü Livaneli - Yalnız İnsan
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Şarkı Sözü:
Yalnız insan merdivendir
Hiçbir yere ulaşmayan
Sürülür yabancı diye
Dayandığı kapılardan
Yalnız insan deli rüzgar
Ne zevk alır ne haz verir
Dokunduğu küldür uçar
Sunduğu tozdur silinir
Yalnız insan yok ki yüzü
Yağmur çarpan bir camekan
Ve gözünden sızan yaşlar
Bir parçadır manzaradan
Yalnız insan kayıp mektup
Adresi mi yanlış nedir
Sevgiler der fırlatılır
Kimbilir kim tarafından
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Muse - Sing For Absolution
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
Lips are turning blue
Dudaklar maviye dönüyor
A kiss that can't renew
Yenilenemeyen bir öpücük
My beautiful
Güzelim
Tip toe to your room
Parmaklarımın ucunda odandayım
A starlight in the gloom
Karanlıktaki bir yıldız ışığı
I only dream of you
Sadece seni hayal ediyorum
And you never knew
Ve sen hiç bilmedin
Sing for absolution
Günahların affedilmesi için şarkı söylüyorum
I will be singing
Söyleyeceğim
Falling from your grace
Güzelliğinden düşeceğim
There's nowhere left to hide
Saklanacak hiçbir yer kalmadı
I'm no one to confide
Kimseye güvenmiyorum
The truth burns deep inside
Gerçek derinlerde yanıyor
And will never die
Ve asla ölmeyecek
Our wrongs remain unrectified
Hatalarımız düzelmeden kalacak
And our souls won't be exhumed
Ve ruhlarımız mezardan çıkmayacak
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)