Oh misty eye of the Mountain below, Oh dağın aşağısının puslu gözü Keep careful watch of my brothers’ souls, Kardeşlerinin ruhunu dikkatli takip et And should the sky be filled with fire and smoke, Ve gökyüzü ateş ve dumanla doldurulmalı Keep watching over Durin’s sons. Durin’in oğullarını izlemeye devam et If this is the end in fire, Bu ateşteki sonsa Then we shall all burn together, Sonra hep birlikte yanacağız Watch the flames climb higher, Yükseğe tırmanırken alevleri izle Into the night. Gecenin içinde Calling out father oh, Babayı göreve çağır Stand by and we will, Sadık kal biz öyle yapacağız Watch the flames burn on and on, Alevlerin durmadan yanışını izle The mountainside, Dağın oralarda And if we should die tonight, Ve eğer bu gece ölürsek We should all die together. Hep birlikte ölmeliyiz Raise a glass of wine, Şarap kadehini kaldır For the last time. Son kereliğine Calling out father oh, Babayı göreve çağır Prepare as we will Yapacakmışız gibi hazırlan Watch the flames burn on and on, Alevleri izle durmadan yanan The mountainside. Dağın oralarda Desolation comes upon the sky. Issızlık gökyüzünden gelir Now I see fire, Ateşi şimdi gördüm Inside the mountain. Dağın içinde I see fire, Ateşi gördüm Burning the trees. Ağaçları yakıyor And I see fire, Ve ateşi gördüm Howling souls Uluyan ruhlar I see fire,ateşi gördüm Blood in the breeze. Esintide kan And I’ll hope that you’ll remember me. Ve beni hatırlamanı umacağım Oh should my people fall then, Oh sonra halkım düşmeli Surely I’ll do the same. Tabi ki aynısını yapacağım Confined in mountain halls, Dağın aralıklarıyla sınırlanmış We got too close to the flame. aleve çok yakın olmalıyız Calling out father oh Babayı göreve çağır, Hold fast and we will, Hızlı tut biz öyle yapacağız Watch the flames ,burn on and on, Alevleri izle durmadan yanan The mountainside. Dağ taraflarında Desolation comes upon the sky. ıssızlık gökyüzünden geliyor Now I see fire Şimdi ateşi gördüm Inside the mountain. Dağın içinde I see fire, Ateşi gördüm Burning the trees. Ağaçları yakıyor And I see fire, Ve ateşi gördüm Howling souls. Uluyan ruhlar I see fire, Ateşi gördüm Blood in the breeze. Esintide kan And I’ll hope that you’ll remember me. Ve beni hatırlamanı umacağım And if the night is burning, Ve gece yanıyorsa I will cover my eyes, Gözlerimi kapatacağım For if the dark returns, Karanlık geri döner diye Then my brothers will die. Sonra kardeşlerim ölecek And as the sky is falling down, Ve gökyüzü aşağı düşüyor gibi It crashed into this lonely town. Yalnız kasabaya düştü And with that shadow upon the ground, Ve yerdeki o gölgeyle I hear my people screaming out. halkımın çığlıklarını duyarım I see fire, Ateşi gördüm Inside the mountains. Dağın içinde I see fire, Ateşi gördüm Burning the trees. Ağaçları yakıyor I see fire, Ateşi gördüm Howling souls. Uluyan ruhlar I see fire, Ateşi gördüm Blood in the breeze. Esintide kan I see fire, Ateşi gördüm (Oh you know I saw a city burning.) (oh bilirsin şehrin yanışını gördüm) Fire. ateş (Feel the heat upon my skin.) (derimdeki ısıyı hisset) Fire. ateş And I see fire, ve ateşi gördüm Fire. ateş And I see fire burn on and on, ve ateşi gördüm durmadan yanan The mountainside dağın oralarda
Sensiz gecelerim de dilimden bir hece İnan ki düşmez oldu Yürüdüm hep yolunda ah aşk diye diye Ama bu yürek harap oldu Gözlerim kapalı seni düşünürken İçimden bir ses kalk git diyorken Sen beni böyle bırakıp gidersen Bu can bu ayrılığa nasıl alışır Dayanamam bu ayrılığa Dayanamam inan yokluğuna Gidişin ölüm gelişin düşüm Sensiz bu aşk huzur bulamaz İçimdeki ateş kül tutamaz Bilki hiç kimse yerini alamaz İnan hiç bir cümlem sensiz olamaz Bilirim bu oyun bilmece Sen le ben tek hece Bu defa kazanan sen oldun Gözlerim kapalı seni düşünürken İçimden bir ses kalk git diyorken Sen beni böyle bırakıp gidersen Bu can bu ayrılığa nasıl alışır Dayanamam bu ayrılığa Dayanamam inan yokluğuna Gidişin ölüm gelişin düşüm Sensiz bu aşk huzur bulamaz İçimdeki ateş kül tutamaz Bilki hiç kimse yerini alamaz İnan hiç bir cümlem sensiz olamaz İnan hiç bir cümlem sensiz olamaz İnan hiç bir cümlem sensiz olamaz
Hey there Delilah what's it like in New York City? Hey Delilah, New York'ta hayat nasıl? I'm a thousand miles away Ben binlerce mil uzaktayım But girl, tonight you look so pretty Ama bu gece çok güzel görünüyorsun Yes you do Evet güzel görünüyorsun Times Square can't shine as bright as you, I swear it's true. Times Meydanı bile senin kadar ışıldayamaz, yemin ederim ki bu doğru. Hey there Delilah, don't you worry about the distance? Hey Delilah, uzaklık hakkında endişelenmiyor musun? I'm right there if you get lonely give this song another listen Yanındayım, eğer yalnız hissedersen bu şarkıyı bir kez daha dinle Close your eyes, listen to my voice it's my disguise Gözlerini kapat, sesimi dinle, işte bu benim I'm by your side Yanındayım. Oh it's what you do to me Ah, işte bu bana yaptığın şey Hey there Delilah, Hey Delilah, I know times are getting hard Biliyorum zaman gittikçe zorlaşıyor But just believe me, girl Ama inan bana Someday I'll pay the bills with this guitar Bir gün tüm yaptıklarımı gitarımla ödeyeceğim We'll have it good Her şey güzel olacak We'll have the life we knew we would Hep yapacağımızı düşündüğümüz gibi hayatı yaşayacağız My word is good Bu sözler çok güzel Hey there Delilah Hey Delilah, I've got so much left to say Daha söyleyecek çok şey var If every simple song I wrote to you Eğer sana yazdığım her basit şarkı şarkı Would take your breath away Nefesini kesecekse I'd write it all Her zaman yazacağım Oh it's what you do to me (x5) Ah, işte bu bana yaptığın şey A thousand miles seems pretty far Binlerce mil oldukça uzak görünüyor But they've got planes and trains and cars Ama arabalar uçaklar trenler var I'd walk to you if I had no other way Başka bir yol olmasaydı da sana yürürdüm Our friends would all make fun of us Arkadaşlarımız hep bizle alay edecek and we'll just laugh along because we know Onlara sadece güleceğiz çünkü biliyoruz ki, That none of them have felt this way Hiç biri daha önce böyle hissetmemiştir Delilah I can promise you Delilah sana söz verebilirim ki That by the time we get through Bunun üstesinden geldiğimizde The world will never ever be the same Dünya asla aynı olmayacak And you're to blame Ve suçlusu sensin Hey there Delilah, Hey Delilah, You be good and don't you miss me Hep iyi ol ve beni özleme Two more years and you'll be done with school 2 yıl daha ve sonra okulunu bitireceksin And I'll be making history like I do Ben de şimdi olduğu gibi yine tarih yazıyor olacağım You'll know it's all because of you Sen, hepsinin senin için olduğunu bileceksin We can do whatever we want to Ne yapmak istiyorsak yapabiliriz Hey there Delilah here's to you Hey Delilah, işte bu sana This ones for you Bu senin için Oh it's what you do to me Ah, işte bu bana yaptığın şey...
Söylemezdin tüm o sözleri Görseydin en gerçek halimi Artık önemi yok Her yanlışta doğar bir doğru Belkide böyle olmalıydı bu Boşver ziyanın yok Başka birine kendimi anlatmak Başka birine duvarlarımı yıkmak Başka tenlerde aşkı aramak İnan istemem artık Zor duramam ayakta hergün kırılıpta Zor aşk yaşanmıyor hergün her an yanılıpta Her giden bir parça çalıyor benden Yarım kalanlara rağmen Yok bağırma sakın hiç şimdi alınıpta Yok üstüme gelme hiç eskiye sarılıpta Her acı bir günah siliyor benden Yarım kalanlara rağmen Şimdi yaramı sarmam gerek Aşkla aramı yapmam gerek Kime inanmalı Başka birine kendimi anlatmak Başka birine duvarlarımı yıkmak Başka tenlerde aşkı aramak İnan istemem artık