7 Şubat 2014 Cuma
Portishead - Wandering Star
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
Please could you stay awhile to share my grief?
Lütfen, Kederimi paylaşmak için bir süre kalabilir misin?
For its such a lovely day.
Çünkü bu çok güzel bir.
To have to always feel this way.
Herzaman bu şekilde hissetmek zorunda olmak.
And the time that I will suffer less.
Ve o zaman daha az acı çekeceğim.
Is when I never have to wake.
O zaman asla uyanmak zorunda olmam.
Wandering stars, for whom it is reserved.
Burası başıboş dolaşan yıldızlar için ayrılmış.
The blackness of darkness forever.
Kötülüğün karanlığı, ebediyen.
Wandering stars, for whom it is reserved.
Burası başıboş dolaşan yıldızlar için ayrılmış.
The blackness of darkness forever.
Kötülüğün karanlığı, ebediyen.
Those who have seen the needles eye, now tread.
İğneli bakışları gördüler, şimdi yürü.
Like a husk, from which all that was, now has fled.
Kabuk gibi, bütün bu şeylerden şimdi kaçtı.
And the masks, that the monsters wear.
O maskeler, canavarların giydiği o maskeler.
To feed, upon their prey.
Beslemek, onların avlarının üzerinde.
Wandering stars, for whom it is reserved.
Burası başıboş dolaşan yıldızlar için ayrılmış.
The blackness of darkness forever.
Kötülüğün karanlığı, ebediyen.
Wandering stars, for whom it is reserved.
Burası başıboş dolaşan yıldızlar için ayrılmış.
The blackness of darkness forever.
Kötülüğün karanlığı, ebediyen.
always doubled up inside.
Içinde sürekli çiftleşiyor.
Take awhile to share my grief.
Kederimi paylaşmak için biraz zaman ayır.
always doubled up inside.
Içinde sürekli çiftleşiyor.
Taunted, cruel...
Alay edilmiş, zalim...
Wandering stars, for whom it is reserved.
Burası başıboş dolaşan yıldızlar için ayrılmış.
The blackness of darkness forever.
Kötülüğün karanlığı, ebediyen.
Wandering stars, for whom it is reserved.
Burası başıboş dolaşan yıldızlar için ayrılmış.
The blackness of darkness forever.
Kötülüğün karanlığı, ebediyen.
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Sade - The Moon And The Sky
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
I was the one
Tek kişi bendim
I who could pull in all the stars above
Bütün yıldızları yukarıda tutabilen
Lay them on your feet
Onları ayaklarına seren
And I gave you my love
Ve sana aşkımı verdim
You are the one that got me started
Sen beni başlatan tek insansın
You could have let me
Sen izin verebilirdin
Love anyone but i only wanted you
Birine aşık olmama ama ben sadece seni istedim
So why did you make me cry
Öyleyse neden beni ağlattın
Why didn't you come get me one last time
Neden bana son bir kez gelmedin
You'll always know the reason why
Sen her zaman nedenini bileceksin
We could have had the moon and the sky
Aya ve gökyüzüne sahip olabilirdik
You'll always know the reason why this love
Bu aşkın nedenini her zaman bileceksin
Reason why this love
Bu aşkın nedenini
Ain't gonna let you go
Asla gitmene izin vermem
You lay me down and left me for the lions
Sen beni uyuttun ve aslanlara bıraktın
A long, long time ago
Çok, çok zaman önce
You left me there dying
Orada ölmem için bıraktın
But you'll never let me go
Ama asla gitmeme izin vermeyeceksin
You'll always know the reason why
Sen her zaman nedenini bileceksin
We could have had the moon and the sky
Aya ve gökyüzüne sahip olabilirdik
You'll always know the reason why this love
Bu aşkın nedenini her zaman bileceksin
Reason why this love
Bu aşkın nedenini
Ain't gonna let you go
Asla gitmene izin vermeyeceğim
You'll always know the reason why
Sen nedenini her zaman bileceksin
The song you heard
Duyduğun şarkı
Will stay on your mind
Aklında kalacak
It ain't gonna let you go, no
Gitmene izin vermeyecek, hayır
'cos you were the moon
Çünkü sen aydın
And I the endless sky
Ve ben sonsuz gökyüzü
You'll always know the reason why
Her zaman nedenini bileceksin
We could have had the moon and the sky
Aya ve gökyüzüne sahip olabilirdik
You'll always know the reason why this love
Bu aşkın nedenini her zaman bileceksin
Reason why this love
Bu aşkın nedenini
Ain't gonna let you go
Gitmene izin vermeyeceğim
Ain't gonna let you go
Gitmene izin vermeyeceğim
You had the keys to the car
Arabanın anahtarlarına sahiptin
You had every star
Her yıldıza sahiptin
Every one of them twinkling
Parıldayan her birine
Baby what were you thinking
Bebeğim ne düşünüyordun
We had the moon and the sky above
Aya ve yukarıdaki gökyüzüne sahiptik
And I gave you my love
Ve ben sana aşkımı verdim
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
6 Şubat 2014 Perşembe
Emily Wells - Becomes the Color
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
I became the color
I become the daughter and the son
When the feast is over
Welcome to another one
Bir renk oldum
Kız ve oğlan çocuk oldum
Şölen bittiğinde
Hoşgeldin diğer yanım
Lay my body down down
Down upon the water
Wrapped up in the clothes of my mother and my father
O this is longing
I want to be complete
I was waiting round in a little jump seat
I had a hunger
A mouthful of interludes
You'll do anything just to get rescued
I had longing
Isn't that the key
Take take taste taste sweet
They said I'd gone south
I'd gone asunder
They don't know hunger or what I been under
They were all laughing
Thought i was debris
I was just free
Vücuduma saklan
Su üzerinden ak
Annemin ve babamın kıyafetlerine büründüm
Bu bir özlem
Tamamlamak istiyorum
Küçük bir straponten içinde yuvarlanarak bekliyorum
Açtım
Ağız dolusu bir fasıl
Hiçbirşey yapmayacaksın kurtulmak için
Özlemim vardı
Bu anahtar değil mi
Tatlılığın tadına var
Güneye gittiğimi söylediler
Ben parçalara ayrıldım
Onlar açlığı ya da ne altında olduğumu bilmiyorlar
Onlar hep kahkaha atıyorlardı
Moloz olduğumu düşündüler
Ben sadece özgürdüm
We were ready to behave
But there's no freedom
Without no cage
Davranmaya hazırdık
Ama özgürlük yok
Hiçbir kafes olmadan
Whatever you think you've become
Don't worry bout it dear it's where you come from.
Her ne olmayı düşünüyorsan
Merak etme canım zamanında nerden geldiğini
O no no, save me from my misery
There's no such, thing as living comfortably
There's no such, thing as going home
I'm not formed of myself alone
All the other others they'll just fade to black
When you think you have me's when i don't look back
Keep on laughing, callin' after me
Keep on laughin', I'm just free
O hayır hayır, beni ızdıraptan kurtar
Rahat yaşamak gibisi yok
Eve gitmek gibisi yok
Ben yalnızlığımla bütünleşmedim
Tüm diğer diğerleri siyah ekranla son bulacak
Benim olduğunu düşündüğünüzde, geriye bakmadığımda
Gülmeye devam edin arkamdan seslenerek
Gülmeye devam edin, ben sadece özgürüm
We were ready to behave
But there's no freedom
Without no cage
Davranmaya hazırdık
Ama özgürlük yok
Hiçbir kafes olmadan
Whatever you think you've become
Don't worry bout it dear it's where you come from.
Her ne olmayı düşünüyorsan
Merak etme canım zamanında nerden geldiğini
Avicii - Wake Me Up
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
Feeling my way through the darkness
Guided by a beating heart
I can't tell where the journey will end
But I know where it starts
They tell me I'm too young to understand
They say I'm caught up in a dream
Well life will pass me by if I don't open up my eyes
Well that's fine by me
Karanlığa doğru giden yolumu hissediyorum.
Atan bir kalp tarafından rehberlik edilen...
Yolcuğun nerede biteceğini söylemem.
Ama nerede başladığını biliyorum.
Anlamak için çok genç olduğumu söyle.
Bir rüyaya daldığımı söylerler.
Peki (ama),eğer gözlerimi dört açmazsam,
Hayatım yanımdan geçip gider.
Bana göre hava hoş.
So wake me up when it's all over
When I'm wiser and I'm older
All this time I was finding myself
And I didn't know I was lost
Bu yüzden, her şey bittiğinde uyandır beni.
Bilge ve yaşlı olduğumda...
Bunca zamandır kendimi arıyordum.
Ve kaybolduğumu bilmiyordum.
I tried carrying the weight of the world
But I only have two hands
I hope I get the chance to travel the world
And I don't have any plans
I wish that I could stay forever this young
Not afraid to close my eyes
Life's a game made for everyone
And love is a prize
Dünyanın yükünü taşımaya çalıştım.
Ama sadece iki elim var.
Umarım,dünyayı gezmeye fırsat bulurum.
Ve hiç bir planım yok.
Keşke sonsuza dek genç kalabilsem.
Gözlerimi kapamaktan korkmasam.
Hayat herkese üretilmiş bir oyun.
Ve aşk ödül.
So wake me up when it's all over
When I'm wiser and I'm older
All this time I was finding myself
And I didn't know I was lost
Bu yüzden,her şey bittiğinde uyandır beni.
Bilge ve yaşlı olduğumda...
Bunca zamandır kendimi arıyordum.
Ve kaybolduğumu bilmiyordum.
I didn't know I was lost
I didn't know I was lost
I didn't know I was lost
I didn't know I was lost
Kaybolduğumu bilmiyordum.
Kaybolduğumu bilmiyordum.
Kaybolduğumu bilmiyordum.
Kaybolduğumu bilmiyordum.
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Sezen Aksu - Vazgeçtim
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Şarkı Sözü:
Vazgeçtim…
Gözlerinden,
Vazgeçtim…
Sözlerinden
Bir ah de yeter.
Sessizce, kimsesizce,
Gönderdim dudaklarımı
Öpme al yeter.
Hiç tanımaz tenim ellerini,
Bilmez yüreğim bilmez yüreğini
Ah bu koku, bu ten, bu dokunuş
Ah bu delilik sarsar bedenimi
Yok olma zamanı şimdi…
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)