live etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
live etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
8 Haziran 2014 Pazar
The Cure - The Same Deep Water As You
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics:
Kiss me goodbye
Pushing out before i sleep
Can't you see i try
Swimming the same deep water as you is hard
The shallow drowned
Lose less than we
The strangest twist upon your lips
And we shall be together
And we shall be together
Kiss me goodbye
Bow your head and join with me
And face pushed deep reflections meet
The strangest twist upon your lips
And disappear the ripples clear
And laughing break against your feet
And laughing break the mirror sweet
So we shall be together
So we shall be together
Kiss me goodbye
Pushing out before i sleep
It's lower now and slower now
The strangest twist upon your lips
But i don't see
And i don't feel
But tightly hold up silently my hands
Before my fading eyes
And in my eyes your smile
The very last thing before i go
The very last thing before i go
The very last thing before i go
I will kiss you
I will kiss you
I will kiss you forever on nights like this
I will kiss you
I will kiss you
And we shall be together
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
6 Haziran 2014 Cuma
Edward Sharpe & The Magnetic Zeros - 40 Day Dream
Extended Version
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics:
Well, I been sleeping for forty days and I know
I'm sleeping 'cause this dream's too amazing
She got gold doorknobs where her eyes used to be, yeah
One turn and I learned what it really means to see
It's the magical mystery kind, must be a lie
Bye bye to the too good to be true kind of love
Oh no, I could die
Oh, now I can die
Hey, I been sleeping for sixty days
And nobody better pinch me
I swear I'll go crazy
She got jumper cable lips
She got sunset on her breath now
I inhaled just a little bit
Now I got no fear of death now
It's the magical mystery kind, must be a lie
Bye bye to the too good to be true kind of love
Oh no, I could die
Oh, now I can die
It's the magical mystery kind, must be a lie
Bye bye to the too good to be true kind of love
Oh no, I could die
Oh, now I can die
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
1 Haziran 2014 Pazar
Bob Dylan & Johnny Cash - Girl From The North Country
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics:
If you're traveling to the north country fair
Where the winds hit heavy on the borderline
Remember me to one who lives there
For she once was the true love of mine
See for me if her hair's hanging down
It curls and flows all down her breast
See for me that her hair's hanging down
That's the way I remember her best
If you go when the snowflakes fall
When the rivers freeze and summer ends
Please see for me if she's wearing a coat so warm
To keep her from the howlin' winds
If you're traveling in the north country fair
Where the winds hit heavy on the borderline
Please say hello to the one who lives there
For she once was a true love of mine
And if you're traveling in the north country fair
Where the winds hit heavy on the borderline
Remember me to one who lives there
For she once was a true love of mine
True love of mine, a true love of mine
True love of mine, a true love of mine
A true love of mine, a true love of mine
She was once a true love of mine
31 Mayıs 2014 Cumartesi
Grouplove - Colours
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics:
I am a man, man, man, man
Up, up in the air
And I run around, round, round, round this town, town and act like I don't care.
So when you see me flying by the planet's moon,
You don't need to explain if everything's changed
Just know I'm just like you.
Huh.
Ha, (x4)
So I pull the switch, the switch, the switch inside my head.
And I see black, black, green, and brown, brown, brown, brown, and blue, yellow, violets, red.
And suddenly a light appears inside my brain
And I think of my ways, I think of my days and know that I have changed.
It's the colours you have
No need to be sad.
It really ain't that bad.
It's the colours you have
No need to be sad.
You've still got your hand
So Mistress, Mistress have you been up to the roof?
He shot himself, self
There's blood on the wall
'Cause he couldn't face the truth.
Oh, knock that down, leave the ground and find some space
And tell your friends, friends,
You'll be back again, gain
Before it's too late.
It's the colours you have
No need to be sad.
It really ain't that bad.
Oooooooooh,
It's the colours you have
No need to be sad.
It really ain't that bad
It's the colours you have
No need to be sad.
You've still got your hand
So I am a man, man, man, man
Up, up in the air
And I float around, 'round, 'round this town, town
And know I shouldn't care.
So when you see us there out in the open road
You don't need to explain
If everything's changed
Just know that you don't know.
We call it... Life
Oh yeah, that's what we call it.
We can't call it at all.
We call it... Life
Oh yeah, that's what we call it.
When you can't call it at all.
Yeah, We call it.
Liiiiiiiiiiiiiiiiiiiiife,
Oh yeah that's what we call it.
Liiiiiiiiiiiiiiiiiiiiife,
We do it for... sweet love
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
26 Mayıs 2014 Pazartesi
Jace Everett - Bad Things
Acoustic:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
I wanna do bad things with you.
Seninle kötü şeyler yapmak istiyorum.
When you came in, the air went out.
Sen içeri geldiğinde, hava dışarı çıktı.
And every shadow filled up with doubt.
Ve bütün gölgeler şüpheyle doldu.
I dont know who you think you are,
Bilmiyorum kim olduğunu sandığını
But before the night is through,
Ama gece bitmeden önce
I wanna do bad things with you.
Seninle kötü şeyler yapmak istiyorum.
Im the kind to sit up in his room.
Onun odasında oturacak kadar naziğim.
Heart sick an eyes filled up with blue.
Hasta bir kalp ve maviyle dolan gözler.
I dont know what youve done to me,
Bana ne yaptığını bilmiyorum,
But I know this much is true:
Ama biliyorum bu çok doğrudur.
I wanna do bad things with you.
Seninle kötü şeyler yapmak istiyorum.
When you came in the air went out.
Sen içeri geldiğinde, hava dışarı çıktı.
And all those shadows there filled up with doubt.
Ve bütün oradaki gölgeler şüpheyle doldu.
I dont know who you think you are,
Bilmiyorum kim olduğunu sandığını
But before the night is through,
Ama gece bitmeden önce,
I wanna do bad things with you.
Seninle kötü şeyler yapmak istiyorum.
I wanna do real bad things with you.
O, ooh.
Seninle ciddi kötü şeyler yapmak istiyorum.
O, ooh.
I dont know what youve done to me,
Bana ne yaptığını bilmiyorum,
But I know this much is true.
Ama biliyorum bu çok doğrudur.
I wanna do bad things with you.
Seninle kötü şeyler yapmak istiyorum.
I wanna do real bad things with you.
Seninle ciddi kötü şeyler yapmak istiyorum.
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Stevie Wonder - Isn't She Lovely
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
Isn't she lovely
Isn't she wonderfull
Isn't she precious
Less than one minute old
I never thought through love we'd be
Making one as lovely as she
But isn't she lovely made from love
O ne kadar sevimli, değil mi?
Muhteşem birşey, değil mi?
O ne kadar değerli, değil mi?
Bir dakikadan daha az yaşında
Hiç düşünmezdim sevgi ile
Onun kadar sevimli birşeyi meydana getirebileceğimize
Fakat aşktan oluştuğu için sevimli değil mi o?
Isn't she pretty
Truly the angel's best
Boy, I'm so happy
We have been heaven blessed
I can't believe what God has done
through us he's given life to one
But isn't she lovely made from love
Ne kadar güzel değil mi
Meleklerin en iyisi hakikaten
O kadar mutluyumki
Tanrının bize bu kutsal mutluluğu bahsettiği için
Inanamıyorum tanrının bize sunduğuna
Bizim sayemizde birinin dünyaya gelmesini sağladı
Fakat aşktan oluştuğu için sevimli değil mi?
Isn't she lovely
Life and love are the same
Life is Aisha
The meaning of her name
Londie, it could have not been done
Without you who conceived the one
That's so very lovely made from love
Ne kadar sevimli değil mi?
Hayat ve sevgi aynı şey
Hayat Aisha demek
Anlamı onun adı
Londie, sensiz, onu dünyaya getiren kişi olmazsa
Gerçekleşemezdi
Bu aşktan oluştuğu için bu kadar sevimli olan bebek
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
25 Mayıs 2014 Pazar
The Cribs - We Share The Same Skies
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics:
A strange union the other day
It's a dead Russian, the papers say
But it would be nice if they realised
That she thought 'he is mine'
This town has got you down and I know
I was helping you out
While your hope died under northern skies
and it shows
I was helping you to realise
The reason why, it was no surprise
No way
The act will pass by no-one
And I'm sad to say it's no different today
Be comforted by we share the same skies
And for once pay no mind
I have decided it's best that you know
I'm still thinking about
Old ties as north-west skies grow cold
No point in denying
Anxiety was my favourite feeling after jealousy
Yeah, I'll concede
That I could not be as nervous as I was
I could not, no way
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
20 Mayıs 2014 Salı
White Lion - When the Children Cry
Canlı/Live:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
Little child dry your crying eyes
How can I explain the fear you feel inside
Cause you were born into this evil world
Where man is killing man and no one knows just why
What have we become just look what we have done
All that we destroyed you must build again
küçük çocuk ağlayan gözlerini kurula
içinde hissettiğin korkuyu sana nasıl açıklayabilirim
çünkü sen bu kötü dünyaya doğdun
insanın insanı öldürdüğü ve kimsenin nedenini bilmediği
sadece bak ne hale gelmişiz ve neler yapmışız
bütün yıktıklarımızı sen tekrar yapmak zorundasın
When the children cry let them know we tried
Cause when the children sing then the new world begins
çocuklar ağladığında bırakın denediğimizi bilsinler
çünkü çocuklar şarkı söylediğinde dünya yeniden başlayacak
Little child you must show the way
To a better day for all the young
Cause you were born for all the world to see
That we all can live with love and peace
No more presidents and all the wars will end
One united world under God
küçük çocuk yolu göstermelisin
bütün gençler için daha iyi bir güne
çünkü sen bütün dünyayı görmek için doğdun
hepimizin sevgi ve barış içinde yaşayacağı bir dünyayı
başkanlar yok ve tüm savaşlar sona ermiş
tanrının altında tek bir birleşim
When the children cry let them know we tried
Cause when the children sing then the new world begins
çocuklar ağladığında bırakın denediğimizi bilsinler
çünkü çocuklar şarkı söylediğinde dünya yeniden başlayacak
What have we become just look what we have done
All that we destroyed you must build again
No more presidents and all the wars will end
One united world under God
sadece bak ne hale gelmişiz ve neler yapmışız
bütün yıktıklarımızı sen tekrar yapmak zorundasın
başkanlar yok ve tüm savaşlar sona ermiş
tanrının altında tek bir birleşim
When the children cry let them know we tried
When the children fight let them know it ain't right
When the children pray let them know the way
Cause when the children sing then the new world begins
çocuklar ağladığında bırakın denediğimizi bilsinler
çocuklar kavga ettiğinde bunun doğru olmadığını bilsinler
çocuklar dua ettiğinde bırakın yolu bulsunlar
çünkü çocuklar şarkı söylediğinde yeni bir dünya başlıyacak
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
4 Mayıs 2014 Pazar
Seal - Stand By Me
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics:
When the night has come
And the land is dark
And the moon is the only light we'll see
No I won't be afraid, no I won't be afraid
Just as long as you stand, stand by me
So darlin', darlin', stand by me, oh now now stand by me
Stand by me, stand by me
If the sky that we look upon
Should tumble and fall
All the mountains should crumble to the sea
I won't cry, I won't cry, no I won't shed a tear
Just as long as you stand by me
And darlin', darlin', stand by me, oh stand by me
Stand by me, stand by me, stand by me-e, yeah
Whenever you're in trouble won't you stand by me, oh now now stand by me
Oh stand by me, stand by me, stand by me
Darlin', darlin', stand by me-e, stand by me
Oh stand by me, stand by me, stand by me
The White Stripes - Seven Nation Army
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
I'm gonna fight 'em all
A seven nation army couldn't hold me back
They're gonna rip it off
Taking their time right behind my back
Feriştahı gelse kar etmez, savaşırım 72 milletle
Düşman zalim saldırır arkamdan haince
And i'm talking to myself at night
Because i can't forget
Back and forth through my mind
Behind a cigarette
And a message coming from my eyes
Says leave it alone
Ben söylenirim kendi kendime geceleri, unutamam
Bir öyle bir böyle, bir cigara yakarım duramam
Gözlerimden okunur, onu öyle bırak git gideceksen
Don't want to hear about it
Every single one's got a story to tell
Everyone knows about it
From the queen of england to the hounds of hell
Bıktım dinlemekten herkesin bir öyküsü varmış
Duymayan kalmamış kraliçeden tut zebanilere kadar
And if i catch it coming back my way
I'm gonna serve it to you
And that ain't what you want to hear
But that's what i'll do
And a feeling coming from my bones
Says find a home
Yoldan çıkarsan eğer, satarım ulan satarım
Gitmese de hoşuna yaparım bunu evet
Kemiklerimden okunur, sen hep kendine önlemler al
I'm going to wichita
Far from this opera forevermore
I'm gonna work the straw
Make the sweat drip out of every pore
And i'm bleeding, and i'm bleeding, and i'm bleeding
Right before the lord
All the words are gonna bleed from me
And i will think no more
And the stains coming from my blood
Tell me "go back home"
Gider oldum Wichita'ya, geçtim operadan senden
Eşşek gibi calışmaya, it gibi terlemeye
Ve allahım feryadımı artık duysan diyorum
Kan var bütün kelimelerin altında, bıraktım ucunu ipin
Duvardaki kandan okunur, eve dön
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
26 Nisan 2014 Cumartesi
Gary Moore - Parisienne Walkways
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
I remember Paris in '49.
1949 yılındaki Paris'i hatırlarım
The Champs Elysee, Saint Michel,
Şanzelize Caddesi, Aziz Michel,
and old Beaujolais wine.
ve eski Beaujolais şarabı
And I recall that you were mine
Ve senin benim olduğunu hatırlırım
in those Parisienne days.
bu uçarı günlerde
Looking back at the photographs.
Fotoğraflara bakıyorum
Those summer days spent outside corner cafes.
Köşedeki kafelerde geçirilen o yaz günleri
Oh, I could write you paragraphs,
Oh, Seni paragraflarla yazabilir,
about my old Parisienne days.
benim eski uçarı günlerim hakkında.
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Audioslave - Be Yourself
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
Someone falls to pieces
Sleepin all alone
Someone kills the pain
Spinning in the silence
She finally drift away
Someone gets excited
in a chapel yard
Catches a bouquet
Another lays a dozen
White roses on a grave
Birisi paramparça oluyor
Tek başına uyuyor
Birisi acıyı dindiriyor
Sessizlikte dönüp duruyor
Bir demet topluyor
Sonunda sürüklenip gidiyor
Birisi kilise avlusunda heyecanlanıyor
Bir başkası da bir deste beyaz gülü bir mezara bırakıyor
To be yourself is all that you can do
To be yourself is all that you can do
Kendin olmak yapabileceğin tek şey
Kendin olmak yapabileceğin tek şey
Someone finds salvation in everyone
And another only pain
Someone tries to hide himself
Down inside himself he prays
Someone swears his true love
Untill the end of time
Another runs away
Separate or united
Healthy or insane
Birisi kurtuluşu herkesle bulabilir
Ve birisinin bulduğu sadece acıdır
Birisi kendini saklamaya çalışır
Kendi içine kapanıp dua eder
Birisi gerçek aşkına sonsuzu vaad eder
Bir diğeri kaçar gider
Ayrı veya birlikte
Akıllı ya da deli
To be yourself is all that you can do
To be yourself is all that you can do
To be yourself is all that you can do
To be yourself is all that you can do
Kendin olmak yapabileceğin tek şey
Kendin olmak yapabileceğin tek şey
Kendin olmak yapabileceğin tek şey
Kendin olmak yapabileceğin tek şey
Even when you've paid enough
Been put upon or been held up
With every single memory of
Yeterince para alsan bile
Üzerine basılsa veya el üzerinde tutulsan da
Her bir anıyla
The good or bad, faces of luck
Don't lose any sleep tonight
I'm sure everything will end up alright
You may win or lose
İyiye, kötüye, şansa dair
Hiç yorma kafanı
Sonunda her şey yoluna girecek, eminim
Kazanıp kaybedebilirsin
But to be yourself is all that you can do
To be yourself is all that you can do
Fakat kendin olmak yapabileceğin tek şey
Kendin olmak yapabileceğin tek şey
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Jay Jay Johanson - Believe In Us
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
You believe in me
Sen bana inanıyorsun
I believe in you
Ben sana inanıyorum
How come that you don't believe in us?
Nasıl olur da 'bize' inanmazsın?
You believe in me
sen bana inanıyorsun
I believe in you
ben sana inanıyorum
How come that you don't believe in us?
Nasıl olur da 'bize' inanmazsın?
It started out quite badly
oldukça kötü başladı
It only got worse
sadece daha kötüye gitti
She said that it depended on what's mine
o sorunun bana bağlı olduğunu söyledi
But I know it depended on what's hers
ama ben biliyorum ki ona bağlıydı
It could have been perfect
Mükemmel olabilirdi
I guess you thought it was
Sanırım sen de öyle olduğunu düşünüyordun
You didn't understood what was wrong
neyin yanlış olduğunu anlamadın
'Til I told you it wasn't worth the cost
ben sana uğraşmaya değmez diyene kadar
Oh darling, please
Oh sevgilim, lütfen
You believe in me
sen bana inanıyorsun
I believe in you
ben sana inanıyorum
How come that you don't believe in us?
Nasıl olur da 'bize' inanmazsın?
You believe in me
sen bana inanıyorsun
I believe in you
ben sana inanıyorum
How come that you don't believe in us?
Nasıl olur da 'bize' inanmazsın?
I thought it would be easy
Kolay olacağını düşünmüştüm,
To break up with you
seninle ayrılmanın.
But now when we've reached this certain point
ama şimdi biz bu noktaya geldiğimizde
I'm no longer sure how to do
artık nasıl yapacağımdan emin değilim
Of course you won't be sorry
tabiki üzgün olmayacaksın
You've always said you're bored
her zaman sıkıldığını söyledin
It's better if it ends right here and now
burada ve şimdi bitse iyi olacak
Or maybe it'll end up in the morgue
ya da belki morgda bitecek
Oh darling, please
Oh sevgilim, lütfen
You believe in me
sen bana inanıyorsun
I believe in you
ben sana inanıyorum
How come that you don't believe in us?
Nasıl olur da 'bize' inanmazsın?
You believe in me
sen bana inanıyorsun
I believe in you
ben sana inanıyorum
How come that you don't believe in us?
Nasıl olur da 'bize' inanmazsın?
Oh darling, please
Oh sevgilim, lütfen
You believe in me
sen bana inanıyorsun
I believe in you
ben sana inanıyorum
How come that you don't believe in us?
Nasıl olur da 'bize' inanmazsın?
You believe in me
sen bana inanıyorsun
I believe in you
ben sana inanıyorum
How come that you don't believe in us?
Nasıl olur da 'bize' inanmazsın?
You believe in me
sen bana inanıyorsun
I believe in you
ben sana inanıyorum
How come that you don't believe in us?
Nasıl olur da 'bize' inanmazsın?
You believe in me
sen bana inanıyorsun
I believe in you
ben sana inanıyorum
How come that you don't believe in us?
Nasıl olur da 'bize' inanmazsın?
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
25 Nisan 2014 Cuma
John Mayer - Slow Dancing In a Burning Room
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
It's not a silly little moment,
Bu sıradan, öylesine bir an değil,
It's not the calm before the storm.
Bu fırtına önce sessizlik değil.
This is the deep and dying breath of
This love that we've been working on.
Bu üzerine uğraştığımız bu sevginin
derin ve son bir nefesi.
Can't seem to hold you like I want to?
Seni istiyormuşum gibi tutamıyor muyum?
So I can feel you in my arms.
Seni kollarımda hissedebilirim.
Nobody's gonna come and save you,
Kimse gelip seni kurtarmayacak,
We pulled too many false alarms.
Çok fazla yanlış alarm çaldık.
We're going down,
Tükeniyoruz,
And you can see it too.
Bunu sen de görebilirsin.
We're going down,
Tükeniyoruz,
And you know that we're doomed.
Ve biliyorsun ki artık sona geldik.
My dear, We're slow dancing in a burning room.
Oh sevgilim, yanan bir odada yavaşça dans ediyoruz.
I was the one you always dreamed of,
Seni hayal eden tek kişi bendim.
You were the one I tried to draw.
Sen ilgisini çekmeye çalıştığım tek kişiydin.
How dare you say it's nothing to me?
Ne cüretle bana bunun bi anlamı olmadığını söylersin?
Baby, you're the only light I ever saw.
Bebeğim, sen ömrüm boyunca gördüğüm tek ışıktın.
I'll make the most of all the sadness,
Bütün hüzünlerle baş edeceğim.
You'll be a bitch because you can.
Sen bir fahişe olacaksın çünkü buna uygunsun.
You try to hit me just to hurt me
Bana vurmaya çalıştın canımı incittin
So you leave me feeling dirty
Beni bir hiç gibi hissettirip terkettin
Because you can't understand.
Çünkü sen anlayamıyorsun.
We're going down,
Tükeniyoruz,
And you can see it too.
Bunu sen de görebilirsin.
We're going down,
Tükeniyoruz,
And you know that we're doomed.
Ve biliyorsun ki artık sona geldik.
My dear, We're slow dancing in a burning room.
Oh sevgilim, yanan bir odada yavaşça dans ediyoruz.
Go cry about it - why don't you?
Hadi mızmızlan neden yapmıyorsun?
Go cry about it - why don't you?
Hadi mızmızlan neden yapmıyorsun?
Go cry about it - why don't you?
Hadi mızmızlan neden yapmıyorsun?
Don't you think we oughta know by now?
Şimdi anlamış olabileceğimizi düşünmüyor musun?
Don't you think we shoulda learned somehow?
Bir şekilde öğrenmiş olabileceğimizi düşünmüyor musun?
Don't you think we oughta know by now?
Şimdi anlamış olabileceğimizi düşünmüyor musun?
Don't you think we shoulda learned somehow?
Bir şekilde öğrenmiş olabileceğimizi düşünmüyor musun?
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Damien Rice - Woman Like A Man
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics:
I need a piss
Wanna hate
Fuck it up
Come
My love
Eat your meat
Keep your teeth
Run
You lost me
You cost me
You thought me of me, yeah
We're bad
What we do
Stupid fools
You wanna get boned
You wanna get stoned
You wanna get a room like no-one else
You wanna be rich
You wanna be kitsch
You wanna be the bastard of yourself
You wanna get burned
You wanna get turned
You wanna get fucked inside out
You wanna be ruled
You wanna be fooled
You wanna be a woman like a man
Like a, like a, like a
Woman like a man, like a man
Like a woman like a man, treat you like a man
Woman like a man, woman like a man
Like a woman like a man, woman like a man
Woman like a man, like a man
Like a woman like a man, woman like a man
Woman like a man, like a man
Like a woman like a man, like a man
I need a hit
Want to wait
Suck it up
Cum
My love
Eat your meat
Itchy feet
Run
You reach me
You bleach me
You teach me of me, how familiar
We're bad
What we do
Stupid fools
You wanna get boned
You wanna get stoned
You wanna get a room like no-one else
You wanna be rich
You wanna be kitsch
You wanna be the bastard of yourself
You wanna get burned
You wanna get turned
You wanna get fucked inside out
You wanna be ruled
You wanna be fooled
You wanna be a woman like a man
Like a woman, like a
Woman like a man, like a man
Like a woman like a man, woman like a man
Woman like a man, like a man
Like a woman like a man, treat you like a man
Like a man, like a woman like a man
Like a woman like a man, treat you like a man
Woman like a man, woman like a man
Like a woman like a man, like a man
You wanna get boned
You wanna get stoned
You wanna get a room like no-one else
You wanna be rich
You wanna be kitsch
You wanna be the bastard of yourself
You wanna get burned
You wanna get turned
You wanna get fucked inside out
You wanna be ruled
You wanna be fooled
You wanna be a woman like a man
Like a woman, like a, like a man
Treat you like a man
Like a man, man, man, man, man
Like a man, man, man, man
Treat you like a man, man, man, man, man, man
Like a man
Woman like a man, like a man
Treat you like a man, woman like a man
Woman like a man, like a man
Like a woman like a man, treat you like a man
Woman like a man, treat you like a man
Treat you like a man, woman like a man
Woman like a man, like a man, like a man, oh
Woman like a man, like a man
Treat you like a man, woman like a man
Woman like a man, like a man
Like a woman like a man, woman like a man
Woman like a man, treat you like a man
Woman like a man, woman like a man
Woman like a man, woman like a man
Woman like a man, like a man
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)