Christina Perri etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
Christina Perri etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster

26 Ağustos 2013 Pazartesi

Christina Perri - Jar of Hearts




Live/Canlı:

          Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et

Lyrics ve Türkçe Çeviri:

You know I can't take one more step towards you 
Biliyorsun sana doğru tek bir adım daha atamıyorum 
Cause all that's waiting is regret 
Çünkü tek bekleyen pişmanlık 
And don't you know I'm not your ghost anymore 
Ve farkında değil misin artık senin hayaletin değilim 
you lost the love I loved the most 
en fazla sevdiğim aşkı kaybettin 
I learned how to live half alive 
Yarı ölü nasıl yaşanır öğrendim 
and now you want me one more time... 
ve şimdi sen beni bir kez daha istiyorsun… 

and who do you think you are 
ve kim olduğunu sanıyorsun 
running round leaving scars, 
etrafta yaralar açarak dolanıyorsun 
collecting your jar of hearts, 
kavanozunda kalpleri biriktiriyorsun 
and tearing love apart, 
ve aşkı paramparça ediyorsun 
you're gonna catch a cold 
soğuk kapacaksın 
from the ice inside your soul 
ruhundaki buzdan dolayı 
so dont come back for me, 
o zaman bana geri dönme 
who do you think you are 
kim olduğunu sanıyorsun 

I hear your asking all around 
Etrafta sorduğunu duydum 
if I am anywhere to be found 
bulunabilecek bir yerde olup olmadığımı 
but I have grown too strong 
ama ben daha güçlüyüm artık 
to ever to fall back in your arms 
kollarına atlamayacak kadar 
I learned how to live half alive 
Yarı ölü nasıl yaşanır öğrendim 
and now you want me one more time... 
ve şimdi sen beni bir kez daha istiyorsun… 

and who do you think you are 
ve kim olduğunu sanıyorsun 
running round leaving scars, 
etrafta yaralar açarak dolanıyorsun 
collecting your jar of hearts, 
kavanozunda kalpleri biriktiriyorsun 
and tearing love apart, 
ve aşkı paramparça ediyorsun 
you're gonna catch a cold 
soğuk kapacaksın 
from the ice inside your soul 
ruhundaki buzdan dolayı 
so dont come back for me,
o zaman bana geri dönme 
who do you think you are 
kim olduğunu sanıyorsun 

And it took so long just to feel alright 
Ve iyi hissetmek çok zamanımı aldı 
remember how to put back the light in my eyes 
gözlerime ışığın nasıl geri geleceğini hatırlamak 
I wish I had missed the first time that we kissed 
İlk öpüşmemizi kaçırmış olmayı dilerdim 
'Cause you broke all your promises 
Çünkü sen bütün sözlerini kırdın 
and now you're back 
ve şimdi geri geldin 
you don't get to get me back 
beni geri almayacaksın 

and who do you think you are 
ve kim olduğunu sanıyorsun 
running round leaving scars, 
etrafta yaralar açarak dolanıyorsun 
collecting your jar of hearts, 
kavanozunda kalpleri biriktiriyorsun 
and tearing love apart, 
ve aşkı paramparça ediyorsun 
you're gonna catch a cold 
soğuk kapacaksın 
from the ice inside your soul 
ruhundaki buzdan dolayı 
so dont come back for me, 
o zaman bana geri dönme 
don't come back at all 
hiç geri gelme 

and who do you think you are 
ve kim olduğunu sanıyorsun 
running round leaving scars, 
etrafta yaralar açarak dolanıyorsun 
collecting your jar of hearts, 
kavanozunda kalpleri biriktiriyorsun 
and tearing love apart, 
ve aşkı paramparça ediyorsun 
you're gonna catch a cold 
soğuk kapacaksın 
from the ice inside your soul 
ruhundaki buzdan dolayı 
so dont come back for me, 
o zaman bana geri dönme 
don't come back at all 
hiç geri gelme 

who do you think you are 
kim olduğunu sanıyorsun 
who do you think you are 
kim olduğunu sanıyorsun 
who do you think you are 
kim olduğunu sanıyorsun

                                 Twitter'dan Takip Et

                                Facebook'tan Takip Et

                           Anasayfaya Dön/Homepage


29 Temmuz 2013 Pazartesi

Christina Perri - Tragedy




Live/Canlı:

          Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et

Lyrics ve Türkçe Çeviri:

If you could envision 
Eğer düşünebiliyorsan 
The meaning of a tragedy oooh 
Trajedinin anlamını. Oh 
You might be surprised to hear it's you and me 
Belki şaşırırsın sen ve ben olduğumuzu duyduğunda 
When it comes down to it 
Yıkıldığımız zaman 
You never made the most of it oooh 
Hiç çabalamazdın Oh 
So I cried, cried, cried 
Ağladım, ağladım, ağladım 
And now, say goodbye 
Ve şimdi, hoşçakal de 
And I won't be made a fool of. 
Aptal olmayacağım 
Don't call this love 
Buna aşk deme 

When did you decide 
Ne zaman karar verdin, 
I didn't have enough to buy? 
Almak için yeterli olmadığıma? 
Forgive and forget you a thousand times 
Bağışladım ve unuttum yüzlerce kez
For the fire and the sleepless nights
 Yanmak için ve uykusuz geceler için 

And I won't be made a fool of 
Aptal olmayacağım
Don't call this love 
Buna aşk deme 
I don't call this love 
Ben buna aşk demiyorum 
La la la la la la love 
La la la la la aşk 
Why did you feel the need to prove that everybody else was right? 
Neden diğerlerinin doğru olduğunu kanıtlamaya çalıştın? 
No I won't fight 
Hayır ben kavga etmeyeceğim. 

Oh you're my tragedy tragedy 
Oh sen benim trajedimsin trajedi 
Oh you're my Tragedy, 
Oh sen benim trajedimsin 
Oh this is ohhh no no no 
Oh bu oh hayır hayır hayır.

                      Twitter'dan Takip Et

                     Facebook'tan Takip Et

               Anasayfaya Dön/Homepage