20 Ekim 2013 Pazar
The Monkees - I'm a Believer
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
I thought love was only true in fairy tales
Meant for someone else but not for me
Love was out to get me
That's the way it seemed
Disappointment haunted all my dreams
aşkın yalnız masalarda gerçek olduğunu sanırdım
başkaları için anlamlı olabilirdi ama benim için değil
aşk beni yakalamak için dışarıdaydı, göründüğü kadarıyla
hayalkırıklığı tüm düşlerimi avladı
Then I saw her face
Now I'm a believer
Not a trace of doubt in my mind
I'm in love
I'm a believer
I couldn't leave her if I tried
ve sonra (onun) yüzünü gördüm
şimdi inanıyorum (aşka)
aklımdaki bi şüphenin kopyası değildi
aşığım
aşka inanırım
denediysem de onu terkedemedim
I thought love was more or less a giving thing
Seems the more I gave, the less I got
What's the use in trying
All you get is pain
When I needed sunshine, I got rain
aşkın verilenden daha fazlası ya da daha azı olduğunu sanırdım
fakat verdiğim fazla aldığımsa daha azdı, ah, evet
denemeye değecek ne var ki?
tek elde ettiğin şey acı
gün ışığı dilediğimde yağmur elde ettim
Then I saw her face
Now I'm a believer
Not a trace of doubt in my mind
I'm in love
I'm a believer
I couldn't leave her if I tried
ve sonra (onun) yüzünü gördüm
şimdi inanıyorum (aşka)
aklımdaki bi şüphenin kopyası değildi
aşığım
aşka inanırım
denediysem de onu terkedemedim
Yes I saw her face, now I'm a believer
Not a trace of doubt in my mind
Said I'm a believer, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
(I'm a believer)
(I'm a believer)
Said I'm a believer, yeah
(I'm a believer)
Said I'm a believer, yeah
(I'm a believer)
Evet sonra (onun) yüzünü gördüm
şimdi inanıyorum (aşka)
aklımdaki bi şüphenin kopyası değildi
aşığım
şimdi aşka inanıyorum
(evet evet evet evet evet evet evet evet )
şimdi inanıyorum (aşka)
şimdi inanıyorum (aşka)
şimdi inanıyorum (aşka)
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder