10 Şubat 2014 Pazartesi
Volkan Konak - Gardaş
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Şarkı Sözü:
Gökten bir yıldız kaydı Karadeniz'e düştü
Aman aman gardaş yara yaralıyım
Onu sevenlerinin yürekleri tutuştu
Susun kuşlar susun kara karalıyım
Aman aman gardaş yara yaralıyım
Bu amansız hastalık tatlı canını aldı
Aman aman gardaş yara yaralıyım
Kemençesi duvarda gitarı nerde kaldı
Susun kuşlar susun kara karalıyım
Aman aman gardaş yara yaralıyım
Kalksın dağların karı kervanım yürüyecek
Aman aman gardaş yara yaralıyım
O güzelim saçları toprakta çürüyecek
Susun kuşlar susun kara karalıyım
Aman aman gardaş yara yaralıyım
Gene geldi yaz başı şenlenir yüksek dağlar
Aman aman gardaş yara yaralıyım
Demedimi azrail var sevgilisi ağlar
Susun kuşlar susun kara karalıyım
Aman aman gardaş yara yaralıyım
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
David Guetta & Nicki Minaj - Turn Me On
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
Docta docta, need you bad
Doktor, doktor, sana fena ihtiyacım var
Call me babe
Ara beni bebek
Docta Docta, where you at?
Doktor, doktor, neredesin?
Give me something
Bana birşey ver
I need your love
Aşkına ihtiyacım var
I need your love
Aşkına ihtiyacım var
I need your loving
Aşkına ihtiyacım var
You got that kind of medecine that keeps me comin’
Beni kendime getiren ilaç sende
My body needs a hero
Bedenimin kahramana ihtiyacı var
Come and save me
Gel ve kurtar beni
Something tells me you know how to save me
Birşey bana senin beni nasıl kurtaracağını bildiğini söylüyor
I’ve been feeling real low
Gerçekten kötü hissediyorum
Oh, I need you to come and rescue me
Oh, gelip beni kurtarmana ihtiyacım var
Make me come alive
Beni canlandır
Come on turn me on
Hadi beni ateşle
Touch me, save my life
Dokun bana, hayatımı kurtar
Come on and turn me on
Hadi, beni ateşle
I’m too young to die
Ölmek için çok gencim
Come on and turn me on
Hadi beni ateşle
Turn me on
beni ateşle
Turn me on
beni ateşle
[Nicki Minaj]
Boy, I’m achin’, make it right
Oğlan, ağrım var, ağrımı geçir
My temperature is super high
Ateşim çok yüksek
If I scream, if I cry
Eğer çığlık atarsam, eğer ağlarsam
It’s only ’cause I feel alive
Sadece canlı hissetiğim için olacak
My body needs a hero
Bedenimin kahramana ihtiyacı var
Come and save me
Gel ve kurtar beni
Something tells me you know how to save me
Birşey bana senin beni nasıl kurtaracağını bildiğini söylüyor
I’ve been feeling real low
Gerçekten kötü hissediyorum
Oh, I need you to come and rescue me
Oh, gelip beni kurtarmana ihtiyacım var
Make me come alive
Beni canlandır
Come on turn me on
Hadi beni ateşle
Touch me, save my life
Dokun bana, hayatımı kurtar
Come on and turn me on
Hadi, beni ateşle
I’m too young to die
Ölmek için çok gencim
Come on and turn me on
Hadi beni ateşle
Turn me on
beni ateşle
Turn me on
beni ateşle
You’ve got my life in the palm of your hands
Hayatım avuçlarının içinde
Come and save me now
Gel ve kurtar beni şimdi
I know you can, I know you can
Biliyorum yapabilirsin, biliyorum yapabilirsin
Don’t let me die young, I just want you to fire at my young
Gençken ölmeme izin verme, ben sadece gençliğimi ateşlemeni istiyorum
I just want you to be my docta
Senin benim doktorum olmanı istiyorum
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Mabel Matiz - Merak Ediyorum
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Şarkı Sözü:
Merak ediyorum
Ne yapacaksın
Benden sonraki hayatında
O alaycı gözlerin
Eğlenerek bakacak mı başkasına
Aklın bendeyken hala
Merak ediyorum
Rastlayacak mıyız günün birinde
Herhangi bir yerde
O çağlayan ruhun
Sakin tavırlar ardına
Gizlenecek mi yine
Yıllar geçtikçe
Sıradan mı olacaksın
Yoksa yenilmeyip zamana
Sevdiğim gibi mi kalacaksın
Merak ediyorum
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Indila - Dernière Danse
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
Dernière Danse
Son Dans
Oh ma douce souffrance,
Pourquoi s'acharner tu r'commence
Je ne suis qu'un être sans importance
Sans lui je suis un peu "paro"
Je déambule seule dans le metro
Une dernière danse
Pour oublier ma peine immense
Je veux m'enfuir, que tout recommence
Oh ma douce souffrance
Oh benim tatlı ıstırabım
Kavga etmeye gerek yok, tekrar başlıyorsun
Fakat ben onsuz
Sıkıntılıyım
Metronun etrafında tek başıma dolanıyorum
Büyük acımdan kurtulmak için
Son bir dans
Uzaklaşmak istiyorum, her şeye yeniden başlamak istiyorum
Oh benim tatlı ıstırabım
Je remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent, la pluie
Un peu d'amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est-ce mon tour?
Vient la douleur...
Dans tout Paris, je m'abandonne
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole
Que d'espérance...
Sur ce chemin en ton absence
J'ai beau trimer, sans toi ma vie n'est qu'un décor qui brille, vide de sens
Gökyüzünü, günü ve geceyi karıştırıyorum
Rüzgarla ve yağmurla dans ediyorum
Birazcık sevgi ve balın bir damlasıyla
Dans ediyorum
Ve gürültüde koşuyorum ve korkuyorum
Bu benim sıram mı?
İşte acı geliyor
Bütün Paris'te, kendimi terk ediyorum
Ve uzağa uçuyorum
Senin yokluğunda bu yolda
Yalnızca umut
Deneyebileceğim kadar deniyorum, sensiz hayatım yalnızca anlamsız parıltılı bir dekor
Je remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent, la pluie
Un peu d'amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est-ce mon tour?
Vient la douleur...
Dans tout Paris, je m'abandonne
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole
Gökyüzünü, günü ve geceyi karıştırıyorum
Rüzgarla ve yağmurla dans ediyorum
Birazcık sevgi ve balın bir damlasıyla
Dans ediyorum
Ve gürültüde koşuyorum ve korkuyorum
Bu benim sıram mı?
İşte acı geliyor
Bütün Paris'te, kendimi terk ediyorum
Ve uzağa uçuyorum
Dans cette douce souffrance.
Dont j'ai payé toutes les offenses
Ecoute comme mon cœur est immense
Je suis une enfant du monde
Bu tatlı ıstırabımda
Kimi kırdıysam bedelini ödedim
Büyük kalbimin nasıl olduğunu dinle
Ben dünyanın çocuğuyum
Je remue le ciel, le jour, la nuit
Je danse avec le vent, la pluie Un peu d'amour, un brin de miel
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
Est-ce mon tour?
Vient la douleur...
Dans tout Paris, je m'abandonne
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole
Gökyüzünü, günü ve geceyi karıştırıyorum
Rüzgarla ve yağmurla dans ediyorum
Birazcık sevgi ve balın bir damlasıyla
Dans ediyorum
Ve gürültüde koşuyorum ve korkuyorum
Bu benim sıram mı?
İşte acı geliyor
Bütün Paris'te, kendimi terk ediyorum
Ve uzağa uçuyorum
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)