Şarkı Sözü: Bence sen içimden geçen bir şarkıydın Henüz karşılaşmadan ilk merhabadan sonra Ne diyeceğimi şaşırmadan önce Düşleyip çok görmek isteyip Bir türlü görmedim o şehirlerden birinde Uyandım sanki bu yüzden sevinçli ve ürkeğim Gerçek mi bütün bunlar lütfen gerçek olsun Bu şarkı ikimizin adı aşk olsun
Şarkı Sözü: Bu yanlış çok farklı Bize ayıp bize güzel. Bahçe başka oyun aynı. Yine kayıp bizi üzen.
O diil, onlar diil Yine kayıp bizi üzen.
O diil, onlar diil Yine kayıp bizi üzen. Bi karışsak içlerine. Cebimizde taşlarla. Hangi puşt bizi üzen? Ne var ne yok? ne var ne yok?
Aşar bizi ömrün boyu. Aşar bizi ömrün boyu dalgalar gibi, boğuşmak zor cebimizde taşlarla. Fırlatıp atmaktansa, ağırlığıyla batsak ya, ikimiz de cebimizde taşlarla.
Görmesin bizi. Görmesin mümkünse. Görmesin hiç kimse.
Görmesin bizi. Görmesin mümkünse. Görmesin hiç kimse. Cebimizde taşlarla.
Şiir Sözü:
Böylece bir kere daha boynunlayız sayılı yerlerinden En uzun boynun bu senin dayanmaya ya da umudu kesmemeye Laleli'den dünyaya doğru giden bir tramvaydayız Birden nasıl oluyor sen yüreğimi elliyorsun Ama nasıl oluyor sen yüreğimi eller ellemez Sevişmek bir kere daha yürürlüğe giriyor Bütün kara parçalarında Afrika dahil Aydınca düşünmeyi iyi biliyorsun eksik olma Yatakta yatmayı bildiğin kadar Sayın Tanrıya kalırsa seninle yatmak günah, daha neler Boşunaymış gibi bunca uzaması saçlarının Ben böyle canlı saç görmedim ömrümde Her telinin içinde ayrı bir kalp çarpıyor Bütün kara parçaları için Afrika dahil Senin bir havan var beni asıl saran o Onunla daha bir değere biniyor soluk almak Sabahları acıktığı için haklı Gününü kazanıp kurtardı diye güzel Birçok çiçek adları gibi güzel En tanınmış kırmızılarla açan Bütün kara parçalarında Afrika dahil Birlikte mısralar düşünüyoruz ama iyi ama kötü Boynun diyorum boynunu benim kadar kimse değerlendiremez Bir mısra daha söylesek sanki her şey düzelecek İki adım daha atmıyoruz bizi tutuyorlar Böylece bizi bir kere daha tutup kurşuna diziyorlar Zaten bizi her gün sabahtan akşama kadar kurşuna diziyorlar Bütün kara parçalarında Afrika dahil Burda senin cesaretinden laf açmanın tam da sırası Kalabalık caddelerde hürlüğün şarkısına katılırkenki Padişah gibi cesaretti o, alımlı değme kadında yok Aklıma kadeh tutuşların geliyor Çiçek Pasajında akşamüstleri Asıl yoksulluk ondan sonra başlıyor Bütün kara parçalarında Afrika hariç değil
Şerefe sevgilim Here's to you and your lover boy İşte buradasın sen ve senin aşık erkeğin Cheers darlin
Şerefe sevgilim I got years to wait around for you Senin için beklediğim yıllar var Cheers darlin
Şerefe sevgilim I've got your wedding bells in my ear Kulağımda nikahının çanları var Cheers darlin
Şerefe sevgilim You give me three cigarettes to smoke my tears away Dumanı gözyaşlarımı götürsün diye bana üç sigara verirsin
And I die when you mention his name Ve ben sen onun adını söylediğin zaman ölürüm And I lied I should have kissed you Ve ben seni öpmem gerek dediğimde yalan söyledim When we were running the reins Dizginleri koşuyorduk
What am I darlin'? Ben neyim sevgilim? A whisper in your ear? Kulağındaki bir fısıltı mı? A piece of your cake? Bir parça kekin mi? What am I darlin'? Ben neyim sevgilim? The boy you can fear? Korktuğun erkek mi? Or your biggest mistake? Ya da en büyük hatan?
Cheers darlin
Şerefe sevgilim Here's to you and your lover man İşte buradasın sen ve senin aşık adamın Cheers darlin
Şerefe sevgilim I just hang around and eat from a can Ben sadece dolanıyorum ve tenekeden yemek yiyorum Cheers darlin
Şerefe sevgilim I got a ribbon of green on my guitar Gitarımda yeşil bir kurdele var Cheers darlin
Şerefe sevgilim I got a beauty queen Bir güzellik kraliçesine sahibim To sit not very far from here Buradan çok uzakta değil oturmak için
I die when he comes around O seni eve götürmek için To take you home Buraya geldiğinde öleceğim I'm too shy Ben çok utangacım I should have kissed you when we were alone Yalnız kaldığımızda seni öpmeliydim
What am I darlin'? Ben neyim sevgilim? A whisper in your ear? Kulağındaki bir fısıltı mı? A piece of your cake? Bir parça kekin mi? What am I darlin'? Ben neyim sevgilim? The boy you can fear? Korktuğun erkek mi? Or your biggest mistake? Ya da en büyük hatan?
Oh what am I? What am I darlin'? Oh neyim ben? Neyim ben sevgilim? I got years to wait... Beklediğim yıllar var…