27 Ekim 2013 Pazar

Notre Dame de Paris - Belle




Live/Canlı:

          Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et

Lyrics ve Türkçe Çeviri:

belle
c'est un mot qu'on dirait invente pour elle
quand elle danse et qu'elle met son corps a jour tel
un oiseau qui etend ses ailes pour s'envoler
alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds
j`ai pose mes yeux sous sa robe de gitane
a quoi me sert encore de prier notre dame
quelle
et celui qui lui jettera la premiere pierre
celui la ne merite pas d`etre sur terre
oh lucifer oh laisses-moi rien qu'une fois
glisser mes doigts dans les cheveux d'esmeralda

belle
est-ce le diable qui s'est incarné en elle
pour détourner mes yeux du dieu éternel
qui a mit dans mon être ce désir charnel
pour m'empêcher de regarder vers le ciel

Elle porte en elle le péché originel
la désirer fait-il de moi un criminel?

celle qu'on prenait pour une fille de joie une fille de rien
semble soudain porter la croix du genre humain
oh notre dame oh laisses-moi rien qu'une fois
pousser la porte du jardin d'esmeralda

belle
agresseait grands yeux noirs qui vous encorcellent
la demoiselle serait-elle encore pucelle?
quand ses mouvements me font voir monts et merveilles
sous son jupon au couleur de l'arc-en-ciel
ma dulcinee laissez-moi vous etre infidele
avant de vous avoir mene jusqu'a l'autel
quelle
et l'homme qui detournerait son regard d'elle
sous peine d'etre changer en statue de sel
oh fleur de lys
je ne suis pas un homme de foie
j'irai cuellir la fleur d'amour d'esmeralda

j'ai pose mes yeux sous sa robe de gitane
a quoi me sert encore de prier notre dame
quelle

et celui qui lui jetera la premiere pierre
celui la ne merite pas d'etre sur terre
oh lucifer oh laisses-moi
rien qu'une fois glisser mes doigts dans les cheuveux d'esmeralda

güzel, onu en iyi tanımladığını bildiğim kelime
o dans ettiğinde, anlatabildiği hikayeler
özgür bir kuş uçmak için kanatlarını açıyor sanki
ve onun hareketlerini izlerken dua ettiğim cehennemi görüyorum

ruhumda çıplak dansediyor ve uyku bana gelmiyor
ve notre dame'a ettiğim bu dualar işe yaramıyor
söyle, ilk elini kaldırıp taşlayan kim olurdu
ben o kişiyi yüceltir ve sonra yalnız başına ölmesini izleyip gülerdim
lusifer lütfen bırak beni Tanrı'nın aşkının ötesine geçeyim
ve parmaklarımı onun saçlarında gezdireyim Esmeralda'nın

güzel, ama onun içinde cehennemden gelen bir iblis var
ve o iblis beni Tanrı'dan uzaklaştırıyor, düştüm
bunu benim içime koydu ki söylemeye utanıyorum
içimde Tanrım olmadan ben sadece yanan bir kabuğum

içindeki kişi Havva'nın aynı çok iyi biliyorum
onun isteği için biliyorum ki ruhumu satardım
güzel, bu çingene kızın teninin hemen altında bir ruh var
ve biz tüm insanların günahlarını taşıyor
notre dame lütfen bırak beni Tanrı'nın aşkının ötesine geçeyim
esmeralda'nın içindeki aşkın kapısını açayım

güzel, onun gözleri bizi cehenneme götürecek gibi görünse de
o, kelimelerin anlatabileceğinden çok çok daha saf olabilir
ama o dans ettiğinde hiçbir erkeğin bastıramayacağı hisler uyandırır
gökkuşağı renkli elbisesinin altında yanan bir kaynak vardır

bana vaat edilenim lütfen bırak bir kez yanlış yapayım
Tanrı'nın önüne çıkmadan önce seninle evleneyim
bunu kim yapardı kim ruhunu ondan korumak için arkasını dönerdi
onunla olmak için bırakırdım şeytan beni tümüyle alsın
ben hiç aşk bilmeyen bir adamım
ama Esmeralda gülünü açtırmaya gidiyorum

ruhumda çıplak dansediyor ve uyku bana gelmiyor
ve notre dame'a ettiğim bu dualar işe yaramıyor
söyle, ilk elini kaldırıp taşlayan kim olurdu
ben o kişiyi yüceltir ve sonra yalnız başına ölmesini izleyip gülerdim
lusifer lütfen bırak beni Tanrı'nın aşkının ötesine geçeyim
ve parmaklarımı onun saçlarında gezdireyim Esmeralda'nın

                                 Twitter'dan Takip Et

                                Facebook'tan Takip Et

                           Anasayfaya Dön/Homepage

26 Ekim 2013 Cumartesi

Kardeş Türküler - Darıldım


          Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et

Şarkı Sözü:

Darıldım darıldım ben sana canım
Böyle mi olacaktı
Vuruldum vuruldum bak sana kanım
Yerde mi kalacaktı

Mapusane içinde minderim kana battı
Minderim kana battı
Yahut bune haldır öldüm yedi yıldır
Gardiyan çekti gitti

Dağ gibi dağ gibi ömrüm benim
Ne çabuk söndü gitti
Yoruldum yoruldum hal bilmezken
Yaş geldi kırka çıktı

Dirildim dirildim geride öldüm
Dostlar bizi bıraktı
Mahsuni gelir beyler
Bizim yaylada yaylar

Yahut deli miyim yok ölü müyüm
Parlayan bizi paylar
Ağlama sızlama anam benim
Bir biter yaralar

                                 Twitter'dan Takip Et

                                Facebook'tan Takip Et

                           Anasayfaya Dön/Homepage

Frank Sinatra - Fly Me To The Moon




Live/Canlı:

          Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et

Lyrics ve Türkçe Çeviri:

Fly me to the moon 
And let me play among the stars 
Let me see what spring is like 
On Jupiter and Mars 
In other words hold my hand 
In other words darling kiss me 
Fill my life with song 
And let me sing forevermore 
You are all I hope for 
All I worship and adore 
In other words please be true 
In other words I love you 

Beni aya uçur 
Ve bırak oynayayım yıldızların içinde 
Bırak göreyim 
Jupiter ve Mars'ta baharın nasıl olduğunu 
Elimi başka dünyalarda tut 
Başka dünyalarda öp beni sevgilim 
Hayatımı şarkıyla doldur 
Bırak söyleyeyim sonsuza kadar 
Sen benim ümit ettiğim her şeysin 
Tapındığım her şeysin 
Lütfen başka dünyalarda gerçek ol 
Başka dünyalarda seni seviyorum

                                 Twitter'dan Takip Et

                                Facebook'tan Takip Et

                           Anasayfaya Dön/Homepage

Öykü & Berk - Seni Ben Unutmak İstemedim Ki




          Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et

Şarkı Sözü:

Seni ben unutmak istemedim ki 
Uzayan yollara neden inandın 
Sevenler verdiği sözden döner mi 
Şu yalan yıllara neden inandın 

Seni unutsaydım bekler miydim hiç 
Bir derdime bin dert ekler miydim hiç 
Şu sonsuz hasreti kalbime koyup 
Bir ömür boyu ahh çeker miydim hiç 

Bana sen uzaktan sitem ettikçe 
Benim ümitlerim elimden tutmaz 
O yalan sözlere sakın inanma 
Seneler geçse de seven unutmaz 

Seni unutsaydım bekler miydim hiç 
Bir derdime bin dert ekler miydim hiç 
Şu sonsuz hasreti kalbime koyup 
Bir ömür boyu ahh çeker miydim hiç 

Seni unutsaydım bekler miydim hiç hiç hiç hiç 
Bir derdime bin dert ekler miydim hiç 
Şu sonsuz hasreti kalbime koyup 
Bir ömür boyu ahh çeker miydim hiç 

                                 Twitter'dan Takip Et

                                Facebook'tan Takip Et

                           Anasayfaya Dön/Homepage

Train - Drive By

Drive By by Train on Grooveshark


Live/Canlı:

          Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et

Lyrics ve Türkçe Çeviri:

On the other side of a street I knew
Caddenin diğer tarafında, biliyorum
Stood a girl that looked like you
Sana benzeyen bir kız duruyordu
I guess that’s deja vu
Bunun bir deja vu olduğunu düşündüm
But I thought this can’t be true
Doğru olamayacağını düşündüm
Cause you moved to west L.A or New York or Santa Fe
Çünkü sen batı L.A.’ya yada New York’a yada Santa Fe’ye taşındın
Or where ever to get away from me
Ya da benden uzak kalabileceğin bir yere

Oh but that one night
Ama o gece
Was more than just right
Doğru olmaktan daha fazlasıydı
I didn’t leave you cause I was all through
Tüm bunlar olduğunda seni terk etmedim
Oh I was overwhelmed and frankly scared as hell
Boğulmuş ve açıkçası çok fazla korkmuştum
Because I really fell for you
Çünkü gerçekten sana karşı bir şeyler hissediyorum

Oh I swear to ya
Sana yemin ederim
I’ll be there for ya
Senin için orada olacağım
This is not a drive by
Bu bir gidiş değil
Just a shy guy looking for a 2-ply
Sadece utangaç bir adamın arayışı
Hefty bag to hold my love
Benim aşkım taşımak için ağır bir yük
When you move me everything is groovy
Bana taşındığında her şey harikaydı
They don’t like it sue me
Beni yargılamak istemediler
The way you do me
Bana yaptıklarından
Oh I swear to ya
Sana yemin ediyorum
I’ll be there for ya
Senin için orada olacağım
This is not a drive by
Bu bir gidiş değil

On the other side of a downward spiral
Aşağı dönemecin öbür tarafında
My love for you went viral
Sana olan aşkım hastalandı
And I loved you every mile you drove away
Ve seni uzaklaştığın her milde sevdim
But now here you are again
Ama şimdi sen buradasın
So let’s skip the “how you been”
O halde hadi bu “nasıl oldun”ları geçelim
And get down to the “more than friends” at last
Ve sonunda arkadaştan ötesine geçelim

Oh but that one night was still the highlight
Ama o gece hala çok ilginç
I didn’t need you until I came to
Gelene kadar sana ihtiyacım olmadı
And I was overwhelmed and frankly scared as hell
Boğulmuş ve açıkçası çok fazla korkmuştum
Because I really fell for you
Çünkü gerçekten sana karşı bir şeyler hissediyorum

Oh I swear to ya
Sana yemin ederim
I’ll be there for ya
Senin için orada olacağım
This is not a drive by
Bu bir gidiş değil
Just a shy guy looking for a 2-ply
Sadece utangaç bir adamın arayışı
Hefty bag to hold my love
Benim aşkım taşımak için ağır bir yük
When you move me everything is groovy
Bana taşındığında her şey harikaydı
They don’t like it sue me
Beni yargılamak istemediler
The way you do me
Bana yaptıklarından
Oh I swear to ya
Sana yemin ediyorum
I’ll be there for ya
Senin için orada olacağım
This is not a drive by
Bu bir gidiş değil

Please believe that when I leave
Lütfen inan gittiğimde
There’s nothing up my sleeve but love for you
aklımda seni sevdiğimden başka bir şey yoktu
And a little time to get my head together too
Ve kafamı toparlamak için gereken biraz zaman dışında

On the other side of a street I knew
Caddenin diğer tarafında, biliyorum
Stood a girl that looked like you
Sana benzeyen bir kız duruyordu
I guess that’s deja vu
Sanırım bu bir defa vu
But I thought this can’t be true
Bu gerçek olamaz diye düşündüm
Cause…
Çünkü

Oh I swear to ya
Sana yemin ederim
I’ll be there for ya
Senin için orada olacağım
This is not a drive by
Bu bir gidiş değil
Just a shy guy looking for a 2-ply
Sadece utangaç bir adamın arayışı
Hefty bag to hold my love
Benim aşkım taşımak için ağır bir yük
When you move me everything is groovy
Bana taşındığında her şey harikaydı
They don’t like it sue me
Beni yargılamak istemediler
The way you do me
Bana yaptıklarından
Oh I swear to ya
Sana yemin ediyorum
I’ll be there for ya
Senin için orada olacağım
This is not a drive by
Bu bir gidiş değil

                                 Twitter'dan Takip Et

                                Facebook'tan Takip Et

                           Anasayfaya Dön/Homepage