Train etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
Train etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
26 Ekim 2013 Cumartesi
Train - Drive By
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
On the other side of a street I knew
Caddenin diğer tarafında, biliyorum
Stood a girl that looked like you
Sana benzeyen bir kız duruyordu
I guess that’s deja vu
Bunun bir deja vu olduğunu düşündüm
But I thought this can’t be true
Doğru olamayacağını düşündüm
Cause you moved to west L.A or New York or Santa Fe
Çünkü sen batı L.A.’ya yada New York’a yada Santa Fe’ye taşındın
Or where ever to get away from me
Ya da benden uzak kalabileceğin bir yere
Oh but that one night
Ama o gece
Was more than just right
Doğru olmaktan daha fazlasıydı
I didn’t leave you cause I was all through
Tüm bunlar olduğunda seni terk etmedim
Oh I was overwhelmed and frankly scared as hell
Boğulmuş ve açıkçası çok fazla korkmuştum
Because I really fell for you
Çünkü gerçekten sana karşı bir şeyler hissediyorum
Oh I swear to ya
Sana yemin ederim
I’ll be there for ya
Senin için orada olacağım
This is not a drive by
Bu bir gidiş değil
Just a shy guy looking for a 2-ply
Sadece utangaç bir adamın arayışı
Hefty bag to hold my love
Benim aşkım taşımak için ağır bir yük
When you move me everything is groovy
Bana taşındığında her şey harikaydı
They don’t like it sue me
Beni yargılamak istemediler
The way you do me
Bana yaptıklarından
Oh I swear to ya
Sana yemin ediyorum
I’ll be there for ya
Senin için orada olacağım
This is not a drive by
Bu bir gidiş değil
On the other side of a downward spiral
Aşağı dönemecin öbür tarafında
My love for you went viral
Sana olan aşkım hastalandı
And I loved you every mile you drove away
Ve seni uzaklaştığın her milde sevdim
But now here you are again
Ama şimdi sen buradasın
So let’s skip the “how you been”
O halde hadi bu “nasıl oldun”ları geçelim
And get down to the “more than friends” at last
Ve sonunda arkadaştan ötesine geçelim
Oh but that one night was still the highlight
Ama o gece hala çok ilginç
I didn’t need you until I came to
Gelene kadar sana ihtiyacım olmadı
And I was overwhelmed and frankly scared as hell
Boğulmuş ve açıkçası çok fazla korkmuştum
Because I really fell for you
Çünkü gerçekten sana karşı bir şeyler hissediyorum
Oh I swear to ya
Sana yemin ederim
I’ll be there for ya
Senin için orada olacağım
This is not a drive by
Bu bir gidiş değil
Just a shy guy looking for a 2-ply
Sadece utangaç bir adamın arayışı
Hefty bag to hold my love
Benim aşkım taşımak için ağır bir yük
When you move me everything is groovy
Bana taşındığında her şey harikaydı
They don’t like it sue me
Beni yargılamak istemediler
The way you do me
Bana yaptıklarından
Oh I swear to ya
Sana yemin ediyorum
I’ll be there for ya
Senin için orada olacağım
This is not a drive by
Bu bir gidiş değil
Please believe that when I leave
Lütfen inan gittiğimde
There’s nothing up my sleeve but love for you
aklımda seni sevdiğimden başka bir şey yoktu
And a little time to get my head together too
Ve kafamı toparlamak için gereken biraz zaman dışında
On the other side of a street I knew
Caddenin diğer tarafında, biliyorum
Stood a girl that looked like you
Sana benzeyen bir kız duruyordu
I guess that’s deja vu
Sanırım bu bir defa vu
But I thought this can’t be true
Bu gerçek olamaz diye düşündüm
Cause…
Çünkü
Oh I swear to ya
Sana yemin ederim
I’ll be there for ya
Senin için orada olacağım
This is not a drive by
Bu bir gidiş değil
Just a shy guy looking for a 2-ply
Sadece utangaç bir adamın arayışı
Hefty bag to hold my love
Benim aşkım taşımak için ağır bir yük
When you move me everything is groovy
Bana taşındığında her şey harikaydı
They don’t like it sue me
Beni yargılamak istemediler
The way you do me
Bana yaptıklarından
Oh I swear to ya
Sana yemin ediyorum
I’ll be there for ya
Senin için orada olacağım
This is not a drive by
Bu bir gidiş değil
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)