When the night has come And the land is dark And the moon is the only light we'll see No I won't be afraid, no I won't be afraid Just as long as you stand, stand by me So darlin', darlin', stand by me, oh now now stand by me Stand by me, stand by me If the sky that we look upon Should tumble and fall All the mountains should crumble to the sea I won't cry, I won't cry, no I won't shed a tear Just as long as you stand by me And darlin', darlin', stand by me, oh stand by me Stand by me, stand by me, stand by me-e, yeah Whenever you're in trouble won't you stand by me, oh now now stand by me Oh stand by me, stand by me, stand by me Darlin', darlin', stand by me-e, stand by me Oh stand by me, stand by me, stand by me
Terkedilmiş bir şehrin ortasındayım.. Altım çamur, üstüm yağmur ama bak burdayım.. Bazı şeyler kaybetmeden sevilmiyor.. Bedenim burada fakat ruhum kabul etmiyor.. Kendime yalan söyledim.. Yalnızım bunu ben istedim.. Paramparça bütün aynalar.. İçinde kan revan birisi var.. Yaşadığım ne varsa ben seçtim ben istedim.. Artık sabah uyandığım ses annem değil.. Bazı şeyler kaybetmeden farkedilmiyor.. Bedenim burada fakat ruhum kabul etmiyor.. Kendime yalan söyledim.. Yalnızım bunu ben istedim.. Paramparça bütün aynalar.. İçinde kan revan birisi var.. Ser verip, sır vermedim.. Cesaret ister böyle itiraflar.. Söylemesi zor.. Tek korkum bu kadar..
I keep on fear, keep on loathing Nothing brings it on I keep on falling Decide what it is, I cannot find It's subsides, what you make it Never feel like you're gonna break it It's gonna be alright, alright Sleep until the morning comes The sun will warm your soul Sleep until the morning comes for you, okay yeah 'Til the morning it's alright I can walk into the sunlight Into the day, into the day, to the day I feel it falling, nothing comes to my mind Bring it on in a different tide I feel alright, alright, now I feel strong, I feel rigid It's nothing to do with the vision Oh, feels so right, so right Sleep on tight, sleep on tight Sleep until the sunlight, sleep until sunlight Sleep on tight, sleep on tight Sleep on tight Sleep on tight, 'til the sunlight Sleep on tight, 'til the sunlight burns you happy 'Til the sunlight burns you happy 'Til the sunlight burns a happy hole in your heart In your heart In your heart In your heart
Bu işte bir iş var sen doğal değilsin Biri girmiş aklına değişmişsin Sanki biraz evvel ağlamış gibisin Sen konuşmasan da Ben anlarım çünkü En iyi ben tanırım seni Ben anlarım sakladığın seninledir Duvarların sağlam yıkılmaz sanıyorsun Sen öyle zannet ben anlarım Anlarım ki sonbaharsın Şimdi boş sokakların Titriyor duvarların Dokunma dersen ben anlarım Şimdi gözlerin kırmızı bir fonda Kalbin uzak yerde elin telefonda Yutkunuyorsun acın boğazında Sen konuşmasan da Ben anlarım çünkü En iyi ben tanırım seni Ben anlarım sakladığın seninledir Duvarların sağlam yıkılmaz sanıyorsun Sen öyle zannet ben anlarım Anlarım ki sonbaharsın Şimdi boş sokakların Titriyor duvarların Dokunma dersen ben anlarım...
I'm gonna fight 'em all A seven nation army couldn't hold me back They're gonna rip it off Taking their time right behind my back Feriştahı gelse kar etmez, savaşırım 72 milletle Düşman zalim saldırır arkamdan haince And i'm talking to myself at night Because i can't forget Back and forth through my mind Behind a cigarette And a message coming from my eyes Says leave it alone Ben söylenirim kendi kendime geceleri, unutamam Bir öyle bir böyle, bir cigara yakarım duramam Gözlerimden okunur, onu öyle bırak git gideceksen Don't want to hear about it Every single one's got a story to tell Everyone knows about it From the queen of england to the hounds of hell Bıktım dinlemekten herkesin bir öyküsü varmış Duymayan kalmamış kraliçeden tut zebanilere kadar And if i catch it coming back my way I'm gonna serve it to you And that ain't what you want to hear But that's what i'll do And a feeling coming from my bones Says find a home Yoldan çıkarsan eğer, satarım ulan satarım Gitmese de hoşuna yaparım bunu evet Kemiklerimden okunur, sen hep kendine önlemler al I'm going to wichita Far from this opera forevermore I'm gonna work the straw Make the sweat drip out of every pore And i'm bleeding, and i'm bleeding, and i'm bleeding Right before the lord All the words are gonna bleed from me And i will think no more And the stains coming from my blood Tell me "go back home" Gider oldum Wichita'ya, geçtim operadan senden Eşşek gibi calışmaya, it gibi terlemeye Ve allahım feryadımı artık duysan diyorum Kan var bütün kelimelerin altında, bıraktım ucunu ipin Duvardaki kandan okunur, eve dön