26 Nisan 2014 Cumartesi
Audioslave - Be Yourself
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
Someone falls to pieces
Sleepin all alone
Someone kills the pain
Spinning in the silence
She finally drift away
Someone gets excited
in a chapel yard
Catches a bouquet
Another lays a dozen
White roses on a grave
Birisi paramparça oluyor
Tek başına uyuyor
Birisi acıyı dindiriyor
Sessizlikte dönüp duruyor
Bir demet topluyor
Sonunda sürüklenip gidiyor
Birisi kilise avlusunda heyecanlanıyor
Bir başkası da bir deste beyaz gülü bir mezara bırakıyor
To be yourself is all that you can do
To be yourself is all that you can do
Kendin olmak yapabileceğin tek şey
Kendin olmak yapabileceğin tek şey
Someone finds salvation in everyone
And another only pain
Someone tries to hide himself
Down inside himself he prays
Someone swears his true love
Untill the end of time
Another runs away
Separate or united
Healthy or insane
Birisi kurtuluşu herkesle bulabilir
Ve birisinin bulduğu sadece acıdır
Birisi kendini saklamaya çalışır
Kendi içine kapanıp dua eder
Birisi gerçek aşkına sonsuzu vaad eder
Bir diğeri kaçar gider
Ayrı veya birlikte
Akıllı ya da deli
To be yourself is all that you can do
To be yourself is all that you can do
To be yourself is all that you can do
To be yourself is all that you can do
Kendin olmak yapabileceğin tek şey
Kendin olmak yapabileceğin tek şey
Kendin olmak yapabileceğin tek şey
Kendin olmak yapabileceğin tek şey
Even when you've paid enough
Been put upon or been held up
With every single memory of
Yeterince para alsan bile
Üzerine basılsa veya el üzerinde tutulsan da
Her bir anıyla
The good or bad, faces of luck
Don't lose any sleep tonight
I'm sure everything will end up alright
You may win or lose
İyiye, kötüye, şansa dair
Hiç yorma kafanı
Sonunda her şey yoluna girecek, eminim
Kazanıp kaybedebilirsin
But to be yourself is all that you can do
To be yourself is all that you can do
Fakat kendin olmak yapabileceğin tek şey
Kendin olmak yapabileceğin tek şey
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Özlem Tekin - Kimse Bilmez
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Şarkı Sözü:
kimse bilmez ömür boyu dert oldum
kendimi aramaktan yoruldum
düşüp yollara bir derman buldum
seni gördüm göreli sana tutuldum
aa....
kimse bilmez bir ömür sürüklendim
her sabah yeniden ümitlendim
bakıp aynaya ne sözler verdim
seni gördüm göreli aşka dilendim
aa..
boyuna posuna havasına yandığım
bilmeden yoluna yanına kapısına düştüğüm
eline dizine yatağına yattığım
gönlünü gözünü sözünü canını sevdiğim
gönlünü gözünü sözünü canını sevdiğim
aaaa..
kimse bilmez bir ömür gelip geçti
bu tarlada ne ekinler yetişti
dön bir bak bana gözlerim gülüyor
seni gördüm göreli mevsim değişti
seni gördüm göreli dünyam değişti
boyuna posuna havasına yandığım
bilmeden yoluna yanına kapısına düştüğüm
eline dizine yatağına yattığım
gönlünü gözünü sözünü canını sevdiğim
gönlünü gözünü sözünü canını sevdiğim
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Jay Jay Johanson - Believe In Us
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
You believe in me
Sen bana inanıyorsun
I believe in you
Ben sana inanıyorum
How come that you don't believe in us?
Nasıl olur da 'bize' inanmazsın?
You believe in me
sen bana inanıyorsun
I believe in you
ben sana inanıyorum
How come that you don't believe in us?
Nasıl olur da 'bize' inanmazsın?
It started out quite badly
oldukça kötü başladı
It only got worse
sadece daha kötüye gitti
She said that it depended on what's mine
o sorunun bana bağlı olduğunu söyledi
But I know it depended on what's hers
ama ben biliyorum ki ona bağlıydı
It could have been perfect
Mükemmel olabilirdi
I guess you thought it was
Sanırım sen de öyle olduğunu düşünüyordun
You didn't understood what was wrong
neyin yanlış olduğunu anlamadın
'Til I told you it wasn't worth the cost
ben sana uğraşmaya değmez diyene kadar
Oh darling, please
Oh sevgilim, lütfen
You believe in me
sen bana inanıyorsun
I believe in you
ben sana inanıyorum
How come that you don't believe in us?
Nasıl olur da 'bize' inanmazsın?
You believe in me
sen bana inanıyorsun
I believe in you
ben sana inanıyorum
How come that you don't believe in us?
Nasıl olur da 'bize' inanmazsın?
I thought it would be easy
Kolay olacağını düşünmüştüm,
To break up with you
seninle ayrılmanın.
But now when we've reached this certain point
ama şimdi biz bu noktaya geldiğimizde
I'm no longer sure how to do
artık nasıl yapacağımdan emin değilim
Of course you won't be sorry
tabiki üzgün olmayacaksın
You've always said you're bored
her zaman sıkıldığını söyledin
It's better if it ends right here and now
burada ve şimdi bitse iyi olacak
Or maybe it'll end up in the morgue
ya da belki morgda bitecek
Oh darling, please
Oh sevgilim, lütfen
You believe in me
sen bana inanıyorsun
I believe in you
ben sana inanıyorum
How come that you don't believe in us?
Nasıl olur da 'bize' inanmazsın?
You believe in me
sen bana inanıyorsun
I believe in you
ben sana inanıyorum
How come that you don't believe in us?
Nasıl olur da 'bize' inanmazsın?
Oh darling, please
Oh sevgilim, lütfen
You believe in me
sen bana inanıyorsun
I believe in you
ben sana inanıyorum
How come that you don't believe in us?
Nasıl olur da 'bize' inanmazsın?
You believe in me
sen bana inanıyorsun
I believe in you
ben sana inanıyorum
How come that you don't believe in us?
Nasıl olur da 'bize' inanmazsın?
You believe in me
sen bana inanıyorsun
I believe in you
ben sana inanıyorum
How come that you don't believe in us?
Nasıl olur da 'bize' inanmazsın?
You believe in me
sen bana inanıyorsun
I believe in you
ben sana inanıyorum
How come that you don't believe in us?
Nasıl olur da 'bize' inanmazsın?
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Halimden Konan Anlar - Sıkıntı Var
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Şarkı Sözü:
Boş bi sayfayı doldurdum, artık o sayfa benim
Cebimde taşırım, yola çıkabilirim
Seni ve onları yanıma alabilirim
Zorla lider olduğum savaşlarım biterse
Bütün bu sessizliği istersem duyabilirim
İçimdeki cenaze marşı bi gün majöre dönerse
Sorarsanız söylerim, sıkıntı var
Yaralı bacaklarla bahçemde koşabilirim
Düşmekten korkmiycak kadar yaram olduğunda
Seni en güzel ben sevebilirim
Önce kendimi seversem savaşta ve barışta
Sorarsanız söylerim, sıkıntı var.
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
25 Nisan 2014 Cuma
John Mayer - Slow Dancing In a Burning Room
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
It's not a silly little moment,
Bu sıradan, öylesine bir an değil,
It's not the calm before the storm.
Bu fırtına önce sessizlik değil.
This is the deep and dying breath of
This love that we've been working on.
Bu üzerine uğraştığımız bu sevginin
derin ve son bir nefesi.
Can't seem to hold you like I want to?
Seni istiyormuşum gibi tutamıyor muyum?
So I can feel you in my arms.
Seni kollarımda hissedebilirim.
Nobody's gonna come and save you,
Kimse gelip seni kurtarmayacak,
We pulled too many false alarms.
Çok fazla yanlış alarm çaldık.
We're going down,
Tükeniyoruz,
And you can see it too.
Bunu sen de görebilirsin.
We're going down,
Tükeniyoruz,
And you know that we're doomed.
Ve biliyorsun ki artık sona geldik.
My dear, We're slow dancing in a burning room.
Oh sevgilim, yanan bir odada yavaşça dans ediyoruz.
I was the one you always dreamed of,
Seni hayal eden tek kişi bendim.
You were the one I tried to draw.
Sen ilgisini çekmeye çalıştığım tek kişiydin.
How dare you say it's nothing to me?
Ne cüretle bana bunun bi anlamı olmadığını söylersin?
Baby, you're the only light I ever saw.
Bebeğim, sen ömrüm boyunca gördüğüm tek ışıktın.
I'll make the most of all the sadness,
Bütün hüzünlerle baş edeceğim.
You'll be a bitch because you can.
Sen bir fahişe olacaksın çünkü buna uygunsun.
You try to hit me just to hurt me
Bana vurmaya çalıştın canımı incittin
So you leave me feeling dirty
Beni bir hiç gibi hissettirip terkettin
Because you can't understand.
Çünkü sen anlayamıyorsun.
We're going down,
Tükeniyoruz,
And you can see it too.
Bunu sen de görebilirsin.
We're going down,
Tükeniyoruz,
And you know that we're doomed.
Ve biliyorsun ki artık sona geldik.
My dear, We're slow dancing in a burning room.
Oh sevgilim, yanan bir odada yavaşça dans ediyoruz.
Go cry about it - why don't you?
Hadi mızmızlan neden yapmıyorsun?
Go cry about it - why don't you?
Hadi mızmızlan neden yapmıyorsun?
Go cry about it - why don't you?
Hadi mızmızlan neden yapmıyorsun?
Don't you think we oughta know by now?
Şimdi anlamış olabileceğimizi düşünmüyor musun?
Don't you think we shoulda learned somehow?
Bir şekilde öğrenmiş olabileceğimizi düşünmüyor musun?
Don't you think we oughta know by now?
Şimdi anlamış olabileceğimizi düşünmüyor musun?
Don't you think we shoulda learned somehow?
Bir şekilde öğrenmiş olabileceğimizi düşünmüyor musun?
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)