10 Kasım 2013 Pazar
Gabrielle Aplin - The Power of Love
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
Dreams are like angels
Hayaller melekler gibidir
They keep bad at bay
Kötülüğü uzakta tutarlar
Love is the light
Aşk ışıktır
Scaring darkness away
Karanlığı uzağa kaçırır
I'm so in love with you
Ben sana çok aşığım
Make love your goal
Amacın aşk olsun
The power of love
Aşkın gücü
A force from above
Yukarıdan gelen bir kuvvet
Cleaning my soul
Ruhumu temizliyor
Flame on burn desire
Yanan şehvetin alevi
Love with tongues of fire
Ateşin diliyle sev
Purge the soul
Ruhunu arındır
Make love your goal
Amacın sevmek olsun
I'll protect you from the hooded claw
Pelerinli pençelerden seni korurum
Keep the vampires from your door
Vampirleri kapından uzak tut
When the chips are down I'll be around
Bela geldiğinde ben etrafında olurum
With my undying death defying love for you
Sana olan ölümsüz kör aşkımla
Envy will hurt itself
Kıskançlık kendini incitir
Let yourself be beautiful
Sen güzel olmaya bak
Sparkling light, flowers and pearls and pretty girls
Parlayan ışıklar çiçekler inciler ve hoş kızlar
Love is like an energy
Aşk bir enerji gibi
Rushing in, rushing inside of me, hmmm...
İçeri hücum eder içime girer
The power of love
Aşkın gücü
A force from above
Yukarıdan gelen bir kuvvet
Cleaning my soul
Ruhumu temizliyor
Flame on burn desire
Yanan şehvetin alevi
Love with tongues of fire
Ateşin diliyle sev
Purge the soul
Ruhunu arındır
Make love your goal
Amacın sevmek olsun
This time we go süblime
Bu sefer iyimser olalım
Lovers entwined divine divine
Sevenler ilahi şekilde birbirine dolanmış
Love is danger, love is pleasure
Aşk tehlikedir aşk zevktir
Love is pure, the only treasure
Aşk temizdir ve yegane hazinedir
I'm so in love with you
Sana aşığım
Make love your goal
Amacın sevmek olsun
The power of love
Aşkın gücü
A force from above
Yukarıdan gelen bir kuvvet
Cleaning my soul
Ruhumu temizliyor
Flame on burn desire
Yanan şehvetin alevi
Love with tongues of fire
Ateşin diliyle sev
Purge the soul
Ruhunu arındır
Make love your goal
Amacın sevmek olsun
Make love your goal
Amacın sevmek olsun
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Tanju Okan - Kadınım
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Şarkı Sözü:
Eşyalar toplanmış seninle birlikte
Anılar saçılmış odaya her yere.
Sevdiğim o koku yok artık bu evde
Sen...
Kıyıda köşede gülüşünn kaybolmuş
Ne olur terketme yalnızlık çok acı
Bu renksiz dünyayı sevmiştik birlikte
Sen...
Kadınım, kadınım, kadınım.
Hatırla o günü karşı ki sokakta
Seni öptüğümü ilk defa hayatta
Kollarımda benim ilk bahar sabahı
Sen...
Sönmüş bak ışıklar,ev nasıl karanlık
O ılık aydınlık yuvamız soğumuş
Geceler bitmiyor ağlıyorum artık
Sen...
Kadınım, kadınım, kadınım.
Eşyalar toplanmış seninle birlikte
Anılar saçılmış odaya her yere.
Sevdiğim o koku yok artık bu evde
Sen...
Masamız köşede öylece duruyor
Bardaklar boşalmış her biri bir yerde
Sanki hepsi hasret senin nefesine
Sen...
Kadınım, kadınım, kadınım.
Bana biraktığın bütün bu hayatın
Yaşanan aşkların değeri yok artık
Ben sensiz olamam artık anlıyorum
Sen...
Şimdi çok yalnızım
Ne olur kal benimle
O kapıyı kapat elini ver bana
Dışarıda yalnız üşüyorsun
Sen...
Kadınım, kadınım, kadınım.
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
8 Kasım 2013 Cuma
Joe Jonas - Just In Love
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
Love a girl in a whole 'nother language
Bir kızı tamamen sevmek başka bir dili konuşmaktır
People look at us strange.
İnsanlar bize garip garip bakar
Don't understand us, they try to change it.
Bizi anlamazlar, değiştirmeye çalışırlar
I tell her, baby don't change.
Ona diyorum ki, bebeğim değişme
Talk, and they say it sounds crazy
Konuşuyorlar, çılgınca geldiğini söylerler
Love's even more wild when you're angry!
Sinirli olduğun zaman aşk çok daha vahşidir
Don't understand why you wanna change it.
Neden değiştirmek istediğini anlamazsın
Girl listen to me!
Kız dinle beni
Youre just running from the truth,
Sen sadece gerçeklerden kaçıyorsun
And I'm scared of losin you.
Ve ben seni kaybetmekten korkuyorum
You are worth to much to lose.
Kaybedilmeyecek kadar değerlisin
Baby if you're still confused
Bebeğim hala kafan karışıksa
[Girl I'm] Girl I'm just in love with you
[Kız Ben] Kız ben sadece sana aşığım
[hey, hey] 2x
No other words to use [hey,hey]
Başka söyleyecek söz yok
I'm just in love with you [hey,hey] 2x
Sadece sana aşığım
Oh yeah!
When I tell you I would never leave you, do you hear what I say?
Seni asla terket meyeceğimi söylediğimde, ne dediğimi duyuyor musun?
Don't understand you, you say you need time.
Anlamıyorum seni, zamana ihtiyacın olduğunu söylüyorsun
You be callin all day.
Tüm gün arıyorsun
They talk love and they say it sounds crazy.
Aşkı konuşuyorlar ve çılgınca geldiğini söylüyorlar
Love's even more wild when you're angry!
Sinirli olduğun zaman aşk çok daha vahşidir
Don't understand why you wanna change it.
Neden değiştirmek istediğini anlamazsın
Girl listen to me!
Kız dinle beni
Do you hear what I say?
Ne dediğimi duyuyor musun?
I'm just in love with you
Sadece sana aşığım
Can't nobody change it!
Hiç kimse bunu değiştiremez
No words to use
Söyleyecek başka söz yok
I love you baby!
Seni seviyorum bebeğim
Just in love with you 4x
Sadece sana aşığım
Ohhhhhhhhhh
Never knew what we had
Neye sahip olduğumuzu bilmezler
They don't understand
Anlamazlar
We're just a 'waste of timeBiz sadece zaman kaybıyız (onlar için)
But we know this is real.
Ama biz biliyoruz ki bu gerçek
I don't know how you feel,
Nasıl hissettiğini bilmiyorum
But when you put your hand in mine!
Fakat ne zaman elimi tutsan
Girl I'm just in love with you [hey,hey] 2x
Kız sadece sana aşığım
There's no other words to use.
Söyleyecek başka söz yok
I'm just in love with you
Sadece sana aşığım
Lemme say it again 2x
Tekrar söyle
I'm just in love with you
Sadece sana aşığım
Just in love2x
Sadece aşık
Babe!
Bebek
Just in love with you..
Sadece sana aşığım
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
6 Kasım 2013 Çarşamba
Mabel Matiz - Evlerinin Önü Handır
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Şarkı Sözü:
Evlerinin önü handır aman
Yandı da yüreciğim külhandır
Yandı da yüreciğim külhandır
Görmeyeli çok zamandır aman
Aman da o güzele yalvarayım mı
Gelmezse kareleri bağlayayım mı
Hay deli hopla da gel
Şelvarı topla da gel
Cebini yokla da gel
Haydin'i allı güzel
Şalvarı ballı güzel
Gerdanı benli güzel
Evlerinin önü mersin aman
Mevlam da o güzeli bana versin
Mevlam da o güzeli bana versin
Dünyada biricik yarin istersin aman
Aman da o güzele yalvarayım mı
Gelmezse kareleri bağlayayım mı
Hay deli hopla da gel
Şelvarı topla da gel
Cebini yokla da gel
Haydin'i allı güzel
Şalvarı ballı güzel
Gerdanı benli güzel
Evleri var yol başında aman
Benleri var sol kaşında
Benleri var sol kaşında
Varamadım genç yaşımda aman
Aman da o güzele varmayayım mı
Gelmezse kareleri bağlayayım mı
Hay deli hopla da gel
Şelvarı topla da gel
Cebini yokla da gel
Haydin'i allı güzel
Şelvarı ballı güzel
Gerdanı benli güzel
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Daughter - Youth
Acoustic:
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
Youth
Gençlik
Shadows settle on the place, that you left.
Our minds are troubled by the emptiness.
Destroy the middle, it's a waste of time.
From the perfect start to the finish line.
Gölgelerin karar verdiği yerde, sen ayrıldın
Aklımız boşlukla sıkıntılı
Merkezi yık, o zaman israfı,
Harika başlangıçtan bitiş çizgisine..
And if you're still breathing, you're the lucky ones.
'Cause most of us are heaving through corrupted lungs.
Setting fire to our insides for fun
Collecting names of the lovers that went wrong
The lovers that went wrong.
Ve hala nefes alıyorsan, şanslı birisin.
Çünkü çoğumuz bozuk akciğerler yüzünden kaldırılıyoruz.
İçimiz eğlence için ateşe veriliyor.
İsim toplama düşkünleri yanlış gönderli
Düşkünler yanlış gönderildi.
We are the reckless,
We are the wild youth
Chasing visions of our futures
One day we'll reveal the truth
That one will die before he gets there.
Düşüncesisiz,
Vahşi gençliğiz.
Gelecekteki hayallerimizin peşinden koşuyoruz
Bir gün doğruyu göstereceğiz
O oraya gelmeden birisi ölecek.
And if you're still bleeding, you're the lucky ones.
'Cause most of our feelings, they are dead and they are gone.
We're setting fire to our insides for fun.
Collecting pictures from the flood that wrecked our home,
It was a flood that wrecked this home.
Ve hala kan kaybediyorsan, şanslılardan birisin.
Çünkü hislerimizin çoğu, onlar ölü ve onlar gittiler..
İçimiz eğlence için ateşe veriliyor.
Bizim selden harap olmuş evimiz resimler topluyor..
Bu harap ev sel oldu.
And you caused it,
And you caused it,
And you caused it
Ve ona sen sebep oldun,
Ve ona sen sebep oldun,
Ve ona sen sebep oldun,
Well I've lost it all, I'm just a silhouette,
A lifeless face that you'll soon forget,
My eyes are damp from the words you left,
Ringing in my head, when you broke my chest.
Ringing in my head, when you broke my chest.
İyi, onu tamamıyla kaybettim, sadece bir silüetim
Cansız yüz ki yakında unutacaksın
Senden geriye kalan sözlerden gözlerim nemli,
Sen göğüs kafesimi kırdığında kafam çınlıyor.
Sen göğüs kafesimi kırdığında kafam çınlıyor.
And if you're in love, then you are the lucky one,
'Cause most of us are bitter over someone.
Setting fire to our insides for fun,
To distract our hearts from ever missing them.
But I'm forever missing him.
Eğer aşıksan, o zaman şanslı birisin.
Çoğumuz birinin üzerinde acıya neden olur
İçimiz eğlence için ateşe veriliyor,
Onların gözden kaçmasından kalplerimizin dikkatini dağıtmak için.
Fakat ben onu sonsuza dek özlüyorum
And you caused it,
And you caused it,
And you caused it
Ve ona sen sebep oldun.
Ve ona sen sebep oldun.
Ve ona sen sebep oldun.
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)