12 Eylül 2013 Perşembe
Feridun Düzağaç - Nadas
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Şarkı Sözü:
Otlarım yanar
Sensizlik nadasında toprağım
Birazcık dinlensin
Büyüsün yeşersin
Gelmeyişin....
Hiçbir şey diyen bir cümlenin
Ortasına terkedilmiş bir kelimeyim
Öznesiz, zamansız, zarfsız...
Mektupsuz, adressiz..
Seni arar durur bir kör ebeyim
Çık ortaya ne olur yaralarım iyileşsin
Çok zaman geçti, çok zaman geçti
Haber vermeden gelme zor olur
Ürker tenhalığım kıskanır ağlar belki
Ama ben ağlayamazsam gücenme ne olur..
Gözlerim bitti,gözlerim bitti...
Dört yanım hasret
Unutulmuş bir ada gibiyim
Açıklarımda batmış yüzbinlerce gemi
Limanım yorgun yastan
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
11 Eylül 2013 Çarşamba
Moody Blues - Melancholy Man
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
I’m a melancholy man, that’s what I am,
Ben bir melankoli adamıyım, işte ben buyum
All the world surrounds me, and my feet are on the ground.
Tüm dünya beni çevreler, ve ayaklarım yere basar.
I’m a very lonely man, doing what I can,
Ben çok yalnız bir adamım, elimden geleni yaparım
All the world astounds me and I think I understand
Tüm dünya beni şaşkına çeviriyor ve sanırım anlıyorum
That we’re going to keep growing, wait and see.
Büyümeye, beklemeye ve görmeye devam edeceğimizi.
When all the stars are falling down
Tüm yıldızlar düşerken
Into the sea and on the ground,
Denize ve toprağa
And angry voices carry on the wind,
Ve kızgın sesler rüzgarda devam ederken
A beam of light will fill your head
Bir ışık demeti aklını dolduracak
And you’ll remember what’s been said
Ve hatırlayacaksın söyleneni
By all the good men this world’s ever known.
Dünyanın görüp geçirdiği tüm iyi adamlarca (söyleneni)
Another man is what you’ll see,
Göreceğin bir başka adamdır
Who looks like you and looks like me,
Senin ve benim gibi görünen
And yet somehow he will not feel the same,
Ve her nasılsa henüz o bizim hissettiğimiz gibi hissetmiyor
His life caught up in misery, he doesn’t think like you and me,
Yaşamı sefaletle geçti, o senin ve benim gibi düşünmüyor
’cause he can’t see what you and I can see.
Çünkü o senin ve benim görebildiğimizi göremiyor.
When all the stars are falling down
Tüm yıldızlar düşerken
Into the sea and on the ground,
Denize ve toprağa
And angry voices carry on the wind,
Ve kızgın sesler rüzgarda devam ederken
A beam of light will fill your head
Bir ışık demeti aklını dolduracak
And you’ll remember what’s been said
Ve hatırlayacaksın söyleneni
By all the good men this world’s ever known.
Dünyanın görüp geçirdiği tüm iyi adamlarca (söyleneni)
Another man is what you’ll see,
Göreceğin bir başka adamdır
Who looks like you and looks like me,
Senin ve benim gibi görünen
And yet somehow he will not feel the same,
Ve her nasılsa henüz o bizim hissettiğimiz gibi hissetmiyor
His life caught up in misery, he doesn’t think like you and me,
Yaşamı sefaletle geçti, o senin ve benim gibi düşünmüyor
’cause he can’t see what you and I can see.
Çünkü o senin ve benim görebildiğimizi göremiyor.
I’m a melancholy man, that’s what I am,
Ben bir melankoli adamıyım, işte ben buyum
All the world surrounds me, and my feet are on the ground.
Tüm dünya beni çevreler, ve ayaklarım yere basar.
I’m a very lonely man, doing what I can,
Ben çok yalnız bir adamım, elimden geleni yaparım
All the world astounds me and I think I understand
Tüm dünya beni şaşkına çeviriyor ve sanırım anlıyorum
That we’re going to keep growing, wait and see.
Büyümeye, beklemeye ve görmeye devam edeceğimizi.
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Bülent Ortaçgil - Yağmur
Live/Canlı:
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Şarkı Sözü:
Bugün yağmur
Bir kadın saçıdır
Yeryüzüne
Dökülen
Upuzun ince ince karanlık kokulu
Sen ki aşkla aldatıldın
Yüreğin taş parçası
Dinle yağmuru dinle
Teselli bul türküsünden
Her şey olur
Her şey büyür
Her şey geçer
Hayat kalır
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Fikret Kızılok - Gönül
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Şarkı Sözü:
Bunca yıl herkesten kaçtın
En sonunda buldum sandın
Ansızın içini açtın
Yapma dedim yaptın gönül
Gözleri senden uzaktı
Fark edilmez bir tuzaktı
Sana böylesi yasaktı
Yapma dedim yaptın gönül
O bir yolcu sen bir hancı
Gördüğün en son yalancı
İçinde ki derin sancı
Gitmez dedim kaldı gönül
Sen istedin ben dinledim
Senden ayrı olmaz dedim
En sonunda ben de sevdim
Şimdi beni kurtar gönül
Gözlerin bakar da görmez
Ellerin tutar da bilmez
Gece gündüz fark edilmez
Demedim mi sana gönül
Sabahın tam üçündesin
Dertlerin en gücündesin
Hâlâ onun peşindesin
Gitme dedim gittin gönül
Böylesi sevdiğin için
Bir kördüğüm oldu için
Ağlıyorsun için için
Demedim mi sana gönül
Sen istedin ben dinledim
Senden ayrı olmaz dedim
En sonun da ben de sevdim
Şimdi beni kurtar gönül
Böylesi sevdiğin için
Bir kördüğüm oldu için
Ağlıyorsun için için
Demedim mi sana gönül
Sen istedin ben dinledim
Senden ayrı olmaz dedim
En sonun da bende sevdim
Şimdi beni kurtar gönül
O bir yolcu sen bir hancı
Gördüğün en son yalancı
İçinde ki derin sancı
Gitmez dedim kaldı gönül
Sen istedin ben dinledim
Senden ayrı olmaz dedim
En sonunda ben de sevdim
Şimdi beni kurtar gönül
O bir yolcu sen bir hancı
Gördüğün en son yalancı
İçinde ki derin sancı
Gitmez dedim kaldı gönül
Sen istedin ben dinledim
Senden ayrı olmaz dedim
En sonunda ben de sevdim
Şimdi beni kurtar gönül
O bir yolcu sen bir hancı
Gördüğün en son yalancı
İçinde ki derin sancı
Gitmez dedim kaldı gönül
Sen istedin ben dinledim
Senden ayrı olmaz dedim
En sonunda ben de sevdim
Şimdi beni kurtar gönül
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
The Beatles - I'm Only Sleeping
Tüm Paylaşımları Twitter'dan ve Facebook'tan Takip Et
Lyrics ve Türkçe Çeviri:
When I wake up early in the morning,
Sabah erken uyandığımda
Lift my head, I'm still yawning
Başımı kaldırırım,hala esniyorum
When I'm in the middle of a dream
Bir rüyanın ortasındayken
Stay in bed, float up stream
Yatakta kalırım,nehirde yüzedururum
Please don't wake me, no
Lütfen beni uyandırma, hayır
don't shake me
Beni sarsma
Leave me where I am,I'm only sleeping
Olduğum yerde sadece uyuduğum yerde bırakın beni
Everybody seems to think I'm lazy
Herkes benim tembel olduğumu düşünür gibi görünüyor
I don't mind, I think they're crazy
Aldırmıyorum,bence onlar deli
Running everywhere at such a speed
Böyle bir hızda her yere koşturmaya
Till they find, there's no need
Gerek olmadığını bulana kadar
Please don't spoil my day
Lütfen günümü mahvetmeyin
I'm miles away
Millerce uzaktayım
And after all
Ve tüm bunlardan sonra
I'm only sleeping
Sadece uyuyorum
Keeping an eye on the world going by my window
Bir gözümü dünyada tutuyorum penceremden bakarak
Taking my time
Zamanımı alarak
Lying there and staring at the ceiling
Orada yatarak ve tavana bakarak
Waiting for a sleepy feeling
Uykulu bir hissi bekliyorum
Please don't spoil my day
Lütfen günümü mahvetmeyin
I'm miles away
Millerce uzaktayım
And after all
Ve tüm bunlardan sonra
I'm only sleeping
Sadece uyuyorum
Keeping an eye on the world going by my window
Bir gözümü dünyada tutuyorum penceremden bakarak
Taking my time
Zamanımı alarak
Lying there and staring at the ceiling
Orada yatarak ve tavana bakarak
Waiting for a sleepy feeling
Uykulu bir hissi bekliyorum
When I wake up early in the morning,
Sabah erken uyandığımda
Lift my head, I'm still yawning
Başımı kaldırırım,hala esniyorum
When I'm in the middle of a dream
Bir rüyanın ortasındayken
Stay in bed, float up stream
Yatakta kalırım,nehirde yüzerim
Please don't wake me, no
Lütfen beni uyandırma,hayır
don't shake me
Beni sarsma
Leave me where I am,I'm only sleeping
Olduğum yerde sadece uyuduğum yerde bırakın beni
Twitter'dan Takip Et
Facebook'tan Takip Et
Anasayfaya Dön/Homepage
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)